What If I Said Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Anita Cochran – A gdybym powiedział

by Anita Cochran

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anita Cochran What If I Said

Date: Sat, 03 Jan 1998 06:27:12 GMT
Data: sobota, 03 stycznia 1998, 06:27:12 GMT
From: Rick L
Od: Ricka L
To: guitar@olga.net, cowpie@olga.net
Do: gitara@olga.net, cowpie@olga.net
Subject: CRD: What If I Said Anita Cochran/Steve Wariner Lyrics/Chords
Temat: CRD: What If I Said Anita Cochran/Steve Wariner Teksty/Akordy
Anita Cochran What If I Said written by Anita Cochran
Anita Cochran „Co by było, gdybym powiedział”, napisana przez Anitę Cochran
Anita Cochran vocals
Wokal Anity Cochran
Steve Wariner vocals
Wokal Steve'a Warinera
Eddie Bayers drums
Perkusja Eddiego Bayersa
Willie Weeks bass
Bas Williego Weeksa
Don Potter acoustic guitar
Gitara akustyczna Don Pottera
Brent Rowan guitar
Gitara Brenta Rowana
Steve Nathan piano
Fortepian Steve'a Nathana
Paul Franklin steel guitar
Gitara stalowa Paula Franklina
We've been friends for a long long time
Jesteśmy przyjaciółmi od długiego, długiego czasu
You tell me your secrets and I'll tell you mine
Powiesz mi swoje sekrety, a ja zdradzę ci swoje
She's left you all alone
Zostawiła cię samego
And you feel like no one cares
I masz wrażenie, że nikogo to nie obchodzi
But I have never failed you
Ale nigdy Cię nie zawiodłem
I've always been there
Zawsze tam byłem
You tell your story
Opowiadasz swoją historię
It sounds a bit like mine
Brzmi trochę jak mój
It's the same old situation
To ta sama stara sytuacja
It happens every time
Dzieje się tak za każdym razem
Can't we see it oh maybe you and me
Czy nie możemy tego zobaczyć, och, może ty i ja
Is what's meant to be
Jest tym, co ma być
Do we disagree
Czy się nie zgadzamy
What if I told you what if I said that I love you
Co jeśli ci powiem, co jeśli powiem, że cię kocham
How would you feel what would you think
Jak byś się czuł, co byś myślał
What would we do
Co byśmy zrobili
Do we dare to cross that line between your heart and mine
Czy ośmielimy się przekroczyć granicę pomiędzy Twoim sercem a moim?
Or would I lose a friend or find a love that would never end
Albo stracę przyjaciela albo znajdę miłość, która nigdy się nie skończy
What if I said
A co jeśli powiem
She doesn't love you oh it's' plain to see
Ona cię nie kocha, to widać wyraźnie
I can read between the lines of what you're telling me
Potrafię czytać między wierszami tego, co mi mówisz
He doesn't hold you the way a woman should be held
Nie trzyma cię tak, jak powinna trzymać się kobieta
How long can I go on keeping these feelings to myself
Jak długo mogę trzymać te uczucia dla siebie?
What if I told you what if I said that I love you
Co jeśli ci powiem, co jeśli powiem, że cię kocham
How would you feel what would you think
Jak byś się czuł, co byś myślał
What would we do
Co byśmy zrobili
Do we dare to cross that line between your heart and mine
Czy ośmielimy się przekroczyć granicę pomiędzy Twoim sercem a moim?
Or would I lose a friend or find a love that would never end
Albo stracę przyjaciela albo znajdę miłość, która nigdy się nie skończy
What if I said
A co jeśli powiem
Oh we've both had our share of lonliness
Och, oboje doświadczyliśmy samotności
So whose to say that we can't have a little happiness
Więc kto powiedzieć, że nie możemy mieć odrobiny szczęścia
And if I found that in you
A gdybym znalazł to w tobie
It would make my dreams come true
To by spełniło moje marzenia
Or would you walk away
Albo byś odszedł
Hear what I have to say
Posłuchaj, co mam do powiedzenia
What if I told you what if I said that I love you
Co jeśli ci powiem, co jeśli powiem, że cię kocham
How would you feel what would you think
Jak byś się czuł, co byś myślał
What would we do
Co byśmy zrobili
Do we dare to cross that line between your heart and mine
Czy ośmielimy się przekroczyć granicę pomiędzy Twoim sercem a moim?
I've always wondered from the day we met
Zawsze się nad tym zastanawiałem, od dnia, kiedy się poznaliśmy
What If I said what if I said what if I said
Co jeśli powiem, co jeśli powiem, co jeśli powiem
From Anita Cochran "Back To You"
Od Anity Cochran „Back To You”
Warner Brothers Records 1997
Warner Brothers Records 1997
Warner-Tamerlane Publishing Corp/Chenowee Music(BMI)
Warner-Tamerlane Publishing Corp/Chenowee Music (BMI)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.