Rain Versuri Traducere în Română

Anjulie - Ploaie

by Anjulie

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anjulie Rain

"Rain" - Anjulie
„Ploaie” – Anjulie
Chords by Joan's Genius 2009
Acorduri de Joan's Genius 2009
Chorus:
Refren:
I got caught out in the rain
Am fost prins de ploaie
Never fall in love again with you with you with you
Să nu te mai îndrăgostești niciodată de tine cu tine
I got caught out in the rain
Am fost prins de ploaie
Never fall in love again with you with you with you
Să nu te mai îndrăgostești niciodată de tine cu tine
Verse 1:
Versetul 1:
It??s been about a year since we last spoke and
A trecut aproximativ un an de când am vorbit ultima dată și
Every day I thought about you thought you oughta know
În fiecare zi mă gândeam la tine, credeam că ar trebui să știi
Uh-huh what do I do with this fire inside of me
Uh-huh ce fac cu acest foc din mine
Always been you baby I??m desiring
Întotdeauna ai fost tu, iubito, pe care îl doresc
I know you??re no good for me
Știu că nu ești bun pentru mine
And I know you??re like a drug it??s killing me
Și știu că ești ca un drog care mă omoară
But I don??t wanna get my fix no
Dar nu vreau să-mi iau soluția nr
Baby I don??t wanna let you in nooo
Iubito, nu vreau să te las să intri, nu
(repeat Chorus)
(repetă refren)
Verse 2:
Versetul 2:
Started in October by June it was over
A început în octombrie până în iunie, sa terminat
Said you??re still in love but you were tryin to get over
Ai spus că încă ești îndrăgostit, dar încerci să treci peste
You think of me daily, picture our babies
Te gândești la mine zilnic, imaginează-ți bebelușii
Said you??re tryin to change and that you wanted to save me
A spus că încerci să te schimbi și că vrei să mă salvezi
The heat of the summer was pulling me under
Căldura verii mă trăgea în jos
I knew I knew better but wanted to rediscover
Știam că știu mai bine, dar am vrut să redescopăr
Familiar feelings, sexual healing
Sentimente familiare, vindecare sexuală
But when I hit the water I was stuck in the deep end
Dar când am lovit apa, am rămas blocat în capătul adânc
Verse 3:
Versetul 3:
Doctor doctor something wrong with me again
Doctor doctor ceva în neregulă cu mine din nou
And again still the same boy hurtin me
Și din nou, același băiat mă rănește
I open up let him in it??s so torturous
Deschid, lasă-l să intre e atât de chinuitor
The sickest part is that I think I??m liking it
Partea cea mai proastă este că cred că îmi place
Doctor doc why don??t he leave me be?
Doctor doctor de ce nu mă lasă în pace?
He got a knife in my back stop turning please
Are un cuțit în spatele meu, nu se mai întoarce, te rog
Cause I can??t take no more this time
Pentru că nu mai pot suporta de data asta
Never again go on get out of my life
Să nu mai ieși niciodată din viața mea
(repeat Chorus)
(repetă refren)
with you with you with you
cu tine cu tine cu tine
Verse 4:
Versetul 4:
You tell me you love me you la la la love me
Spune-mi că mă iubești tu la la la love me
Boy you don??t even love you how??d I expect you to love me
Băiete, nici măcar nu te iubești cum mă aștept să mă iubești
Was good till we lost it, I??m getting off topic
A fost bine până l-am pierdut, mă îndepărtez de subiect
Story hasn??t ended but just before we drop it
Povestea nu s-a încheiat, dar chiar înainte să o renunțăm
I called on the weekend you said you were sleepin
Am sunat în weekendul în care ai spus că dormi
I wanted to come over wake you up or just creep in
Am vrut să vin să te trezesc sau pur și simplu să mă strec înăuntru
Was sunny and shinin, my bike I was ridin
Era însorit și strălucea, o călăream cu bicicleta
Raced over to your house faster than a bolt of lightnin
A alergat spre casa ta mai repede decât un fulger
Verse 5:
Versetul 5:
Parked on the sidewalk but just when I looked up
Parcat pe trotuar, dar tocmai când mi-am ridicat privirea
I saw another shadow was inside of your window
Am văzut o altă umbră în interiorul ferestrei tale
Scared to look further as soon as I saw her
Mi-e frică să mă uit mai departe de îndată ce am văzut-o
The sky turned black heard a roar of thunder
Cerul s-a înnegrit a auzit un vuiet de tunet
(repeat Chorus until fade)
(repetă Refrenul până se estompează)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.