The Heat Liedtext Deutsche Übersetzung
Anjulie – Die Hitze
by Anjulie
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"The Heat" - Anjulie
„Die Hitze“ – Anjulie
Chords By Joan's Genius 2009
Akkorde von Joan's Genius 2009
Verse 1:
Vers 1:
I got a loss of appetite, I'm so tired, I can't sleep, can't dream wake up every night
Ich habe Appetitlosigkeit, bin so müde, kann nicht schlafen, kann nicht träumen und wache jede Nacht auf
Chills runnin down my spine, my fever is so high, the thought of you and I got the
Mir läuft ein Schauer über den Rücken, mein Fieber ist so hoch, der Gedanke an dich und mich hat es verstanden
Boy you don't know what it's like, it looks like, it feels like, acts like, taking on a life
Junge, du weißt nicht, wie es ist, wie es aussieht, wie es sich anfühlt, wie es sich verhält, ein Leben anzunehmen
It all started in my mind, It spreads to my insides, it's takin over my body
Alles begann in meinem Kopf, es breitet sich in mein Inneres aus, es übernimmt meinen Körper
Chorus:
Chor:
I got the heat, see the red in my cheeks, it's suffocating me, got the hot hot heat
Ich habe die Hitze, ich sehe das Rot in meinen Wangen, es erstickt mich, ich habe die heiße, heiße Hitze bekommen
She got the heat from her head to her feet, she tried to shake it, shake it, shake it
Sie spürte die Hitze vom Kopf bis zu den Füßen, sie versuchte, sie zu schütteln, zu schütteln, zu schütteln
she just can't beat the
Sie kann das einfach nicht schlagen
Here comes the heat like a fire in me, burnin up through my blood, got the hot hot heat
Hier kommt die Hitze wie ein Feuer in mir, brennt durch mein Blut, bekommt die heiße, heiße Hitze
He got the heat and he put it on me, like a spell from the devil, now I just can't beat
Er bekam die Hitze und legte sie auf mich, wie einen Zauber des Teufels, jetzt kann ich es einfach nicht mehr besiegen
heat
Hitze
Verse 2:
Vers 2:
See the fire in my eyes, but don't stare don't look too long or boy you might catch fire
Sieh das Feuer in meinen Augen, aber starre nicht zu lange hin, sonst könntest du Feuer fangen
Say you don't mind if it eats you alive, if it pokes out your eyes, you come close,
Sagen Sie, es macht Ihnen nichts aus, wenn es Sie bei lebendigem Leib auffrisst, wenn es Ihnen aus den Augen sticht, Sie kommen ihm nahe,
playin with fire
mit dem Feuer spielen
See the changes in your touch it's a rush, the passion in your blood bubbling up
Sehen Sie die Veränderungen in Ihrer Berührung, es ist ein Ansturm, die Leidenschaft in Ihrem Blut brodelt
Oooooh a crush can't touch this lust boy
Oooooh, ein Schwarm kann diesen Lustboy nicht berühren
(repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Bridge:
Brücke:
Burning, I'm burning up (Burning up, burning up, can't beat the heat)
Ich brenne, ich brenne (Brenne, brenne, ich kann die Hitze nicht besiegen)
Burning, I'm burning up (Burning up, burning up for your love I'm)
Ich brenne, ich brenne (ich brenne, ich brenne für deine Liebe)
Burning, I'm burning up (Here comes the heat)
Ich brenne, ich brenne (Hier kommt die Hitze)
Burning, I'm burning up (Burning up, burning up for your love I'm)
Ich brenne, ich brenne (ich brenne, ich brenne für deine Liebe)
Verse 3:
Vers 3:
I think it's something in the air, it's out there, she got it, he got it, you got it, I
Ich denke, es liegt etwas in der Luft, es ist da draußen, sie hat es verstanden, er hat es verstanden, du hast es verstanden, ich
it bad
es ist schlimm
Got me walkin in circles, seeing in purple, saying ha ha ha ha ha ha oh
Lässt mich im Kreis laufen, in Lila sehen und sagen: ha ha ha ha ha ha oh
Got me spinnin in a spell I'm not well, i'm at home listening to Nina Simone
Habe mich in einen Moment versetzen lassen Mir geht es nicht gut, ich höre zu Hause Nina Simone
Boy you're so contagious how much more can I take of this, takin over my body
Junge, du bist so ansteckend, wie viel mehr kann ich davon ertragen, meinen Körper zu übernehmen
(repeat Chorus till fade)
(Refrain bis zum Ausklingen wiederholen)
Anjulie's Official Website = http://www.anjuliemusic.com/
Anjulies offizielle Website = http://www.anjuliemusic.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
