De Roos Текст Песни Перевод на Русский

Энн Кристи — Де Роос

by Ann Christy

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ann Christy De Roos

Ann Christy - De Roos
Энн Кристи — Де Роос
Enjoy! Geniet er van! :)
Наслаждайтесь! Наслаждайся этим! :)
Men zegt van liefde dat ze zacht is
Говорят, любовь мягкая
Als een lief en teder woord
Как сладкое и нежное слово
Men zegt van liefde dat ze hard is
Говорят, что любовь трудна
En zo vaak het geluk vermoord
И так часто счастье убивают
Men noemt haar hunker en verlangen
Это называется тоска и тоска
Dm (or G) F
Дм (или Г) Ф
Men noemt haar redder in nood
Люди называют ее спасателем
Ik zeg dat liefde als een bloem is
Я говорю, что любовь похожа на цветок
Waarop de zon haar stralen strooit
На которую солнце распространяет свои лучи
Ze is het hart zo bang en breekbaar
Ее сердце так напугано и хрупко
Zo wankel en zo broos
Такой шаткий и такой хрупкий
Ze is de droom bang voor ?t ontwaken
Она боится проснуться во сне
Omdat ze dan de waarheid hoort
Потому что тогда она слышит правду
Ze wacht op wie haar nu willen plukken
Она ждет тех, кто хочет ее забрать прямо сейчас.
Dm (or G) F
Дм (или Г) Ф
Op wie haar tranen steelt
Тому, кто крадет ее слезы
Zo bang om vroeg te sterven
Так боюсь умереть рано
Voor ze werkelijk heeft geleefd
Прежде чем она на самом деле жила
En is de nacht zo koud en eenzaam
И ночь такая холодная и одинокая
Duurt het wachten veel te lang
Ожидание слишком долгое
Denk dan maar dat geluk alleen is
Тогда просто подумай, что счастье одно
Voor wie er hevig naar verlangt
Для тех, кто страстно этого желает
Denk dan maar dat bittere winters
Просто подумай о горьких зимах
En dikke lagen sneeuw
И толстые слои снега
Nog nooit hebben verhinderd
Никогда не были предотвращены
Dat de roos hen overleeft
Что роза их переживет

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.