Breathe (2 AM) Letras Tradução em Português

Anna Nalick - Respire (2h)

by Anna Nalick

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Nalick Breathe (2 AM)

Breathe (2am) - Anna Nalick
Respire (2h) - Anna Nalick
This is a sweet song by Anna Nalick on the album Wreck of the Day. Te chords are very
Esta é uma doce música de Anna Nalick no álbum Wreck of the Day. Os acordes são muito
to play, you just continuously play the chords on the beat and sing along :)
para tocar, basta tocar continuamente os acordes na batida e cantar junto :)
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
2 Am and she calls me cause I'm still awake
2 da manhã e ela me liga porque ainda estou acordado
Can you help me unravel my latest mistake
Você pode me ajudar a desvendar meu último erro
I don't love him and winter just wasn't my season.
Eu não o amo e o inverno simplesmente não era minha estação.
Yeah, we walk through the doors so accusing their eyes
Sim, nós passamos pelas portas acusando seus olhos
Like they have any right at all to criticize
Como se eles tivessem algum direito de criticar
Hypocrites you're all here for the very same reason.
Hipócritas, vocês estão todos aqui pelo mesmo motivo.
CHORUS:
REFRÃO:
Cause you can't jump the track
Porque você não pode pular a pista
We're like cars on a cable and
Somos como carros em um cabo e
Life's like an hourglass glued to the table,
A vida é como uma ampulheta colada à mesa,
No one can find the rewind button girl
Ninguém consegue encontrar a garota do botão de retrocesso
So cradle your head in your hands.
Então coloque a cabeça nas mãos.
And breathe, just breathe, whoa breathe, just breathe
E respire, apenas respire, ei, respire, apenas respire
Alternate strumming for the all the Chorus's:
Dedilhado alternativo para todos os refrões:
Breathe ..................just breathe.............whoa breathe...
Respire ........... apenas respire ............. ei, respire ...
............just breathe...........
............apenas respire...........
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
May he turn 21 on the base of Fort Bliss
Que ele complete 21 anos na base de Fort Bliss
Just today he sat down to the flask in his fist
Ainda hoje ele sentou-se com o frasco na mão
Ain't been sober since maybe October of last year
Não estou sóbrio desde talvez outubro do ano passado
Here in town you can tell he's been down for while
Aqui na cidade você pode dizer que ele está deprimido há algum tempo
But my God it's so beautiful when the boy smiles
Mas meu Deus é tão lindo quando o menino sorri
Wanna hold him, but maybe I'll just sing about it
Quero segurá-lo, mas talvez eu apenas cante sobre isso
CHORUS:
REFRÃO:
'Cause you can't jump the track
Porque você não pode pular a pista
We're like cars on a cable
Somos como carros em um cabo
And life's like an hourglass glued to the table,
E a vida é como uma ampulheta colada na mesa,
No one can find the rewind button boys
Ninguém consegue encontrar o botão de retrocesso, garotos
So cradle your head in your hands
Então embale sua cabeça em suas mãos
And breathe, just breathe, whoa breathe, just breathe
E respire, apenas respire, ei, respire, apenas respire
BRIDGE:
PONTE:
There's a light at the end of this tunnel
Há uma luz no fim deste túnel
You shout cause you're just as far in as you'll ever be out
Você grita porque você está tão dentro quanto nunca estará fora
And these mistakes you've made
E esses erros que você cometeu
You'll just make them again if you'll only try turnin' around
Você vai fazê-los de novo se tentar se virar
VERSE 3:
VERSÍCULO 3:
2AM and I'm still awake writing this song
2 da manhã e ainda estou acordado escrevendo essa música
If I get it all down on paper it's no longer inside of me
Se eu colocar tudo no papel, não estará mais dentro de mim
threaten' the life it belongs to.
ameaçar' a vida a que pertence.
And I feel like I'm naked in front of the crowd
E eu sinto que estou nu na frente da multidão
Cause these words are my diary screamin' out loud
Porque essas palavras são meu diário gritando alto
And I know that you'll use them however you want to.
E eu sei que você os usará como quiser.
But you can't jump the track
Mas você não pode pular a pista
We're like cars on a cable
Somos como carros em um cabo
And life's like an hourglass glued to the table,
E a vida é como uma ampulheta colada na mesa,
No one can find the rewind button now
Ninguém consegue encontrar o botão de retroceder agora
Sing it if you understand
Cante se você entende
Yeah breathe
Sim, respire
Just breathe,
Apenas respire,
Oh breathe,
Ah, respire,
Just breathe.
Apenas respire.
and so on?
e assim por diante?
thankyou, please rate! :)
obrigado, por favor avalie! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.