In the Rough Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Anna Nalick - Na ostro

by Anna Nalick

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Nalick In the Rough

Wreck Of The Day
Wrak dnia
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Przesłane przez: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E
Klucz: E
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: C#m--A-- x4
Wprowadzenie: C#m--A-- x4
Verse 1:
Werset 1:
You say you fell while
Mówisz, że upadłeś
holding diamonds in your hands
trzymając w dłoniach diamenty
"It's your fault for running
„To twoja wina, że biegasz
holding diamonds" I said
trzymając diamenty” – powiedziałem
Refrain 1:
Refren 1:
And I offer no
A ja proponuję nie
cC#m A
cC#m A
sympathy for that
współczucie dla tego
I hear that it was
Słyszałem, że tak było
you who died alone
ty, który umarłeś samotnie
And I offer no
A ja proponuję nie
sympathy for that
współczucie dla tego
Better off I
Lepiej ja
sparkle on my own
błyszczeć sam
Chorus 1:
Refren 1:
And someday yeah
I pewnego dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
find me in the rough
znajdź mnie w trudnej sytuacji
Someday yeah
Któregoś dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
B C#m A E B(Hold)
B C#m A E B(Przytrzymaj)
finally be enough
wreszcie wystarczy
Verse 2:
Werset 2:
I turned around 3 times
Odwróciłem się 3 razy
and wound up at your door
i wylądowałem pod twoimi drzwiami
Now you say you know all
Teraz mówisz, że wiesz wszystko
you did not know before
nie wiedziałeś wcześniej
Refrain 2:
Refren 2:
And I offer no
A ja proponuję nie
sympathy for that
współczucie dla tego
(I offer no
(oferuję nr
sympathy for that)
współczuję temu)
I hear that it was
Słyszałem, że tak było
you who died alone
ty, który umarłeś samotnie
And I offer no
A ja proponuję nie
sympathy for that
współczucie dla tego
(I offer no
(oferuję nr
sympathy for that)
współczuję temu)
Better off I
Lepiej ja
sparkle on my own
błyszczeć sam
Chorus 2:
Chór 2:
And someday yeah
I pewnego dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
find me in the rough
znajdź mnie w trudnej sytuacji
Someday yeah
Któregoś dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
finally be enough
wreszcie wystarczy
Bridge:
Most:
I got your love letters
Mam twoje listy miłosne
I threw them all away
Wyrzuciłem je wszystkie
yeah I hear you
tak, słyszę cię
think that I'm crazy
pomyśl, że jestem szalony
I'm driving 95 and
Jeżdżę 95 i
And I'm driving
I prowadzę
you away yeah
jesteś daleko, tak
I shine a little
Trochę błyszczę
more lately oh
ostatnio więcej, och
Chorus 3:
Refren 3:
And someday yeah
I pewnego dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
find me in the rough
znajdź mnie w trudnej sytuacji
Someday yeah
Któregoś dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
finally be enough
wreszcie wystarczy
someday yeah
pewnego dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
find me in the rough
znajdź mnie w trudnej sytuacji
Someday yeah
Któregoś dnia tak
yeah love will
tak, miłość będzie
finally be enough
wreszcie wystarczy
Outro: C#m--B--
Zakończenie: C#m--B--
I shine a little
Trochę błyszczę
F#m(hold)
F#m(przytrzymaj)
more lately oh
ostatnio więcej, och

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.