Shine Letra Traducción al Español

Anna Nalick - Brillo

by Anna Nalick

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Nalick Shine

Arrangement is a mix of album/acoustic/live versions
El arreglo es una mezcla de versiones de álbum/acústica/en vivo.
Chords and tab in relation to capo
Acordes y tablatura en relación con el capo
post-chorus/bridge/outro
post-estribillo/puente/outro
Oh the night makes you a star
Oh, la noche te convierte en una estrella
And it holds you cold in its arms
Y te tiene frio en sus brazos
You're the one to whom nobody verses I love you
Eres a quien nadie le dice te quiero
Unless you say it first
A menos que lo digas primero
So you lie there holding your breath
Así que te quedas ahí conteniendo la respiración
And it's strange how soon you forget
Y es extraño lo pronto que lo olvidas
That you're like stars
que eres como estrellas
They only show up when it's dark
Sólo aparecen cuando está oscuro.
'Cause they don't know their worth
Porque no saben su valor
And I think you need to stop following misery's lead
Y creo que debes dejar de seguir el ejemplo de la miseria.
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilla, brilla, brilla___ sí
Isn't it time you got over how fragile you are
¿No es hora de que superes lo frágil que eres?
We're all waiting
todos estamos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando tu supernova porque eso es lo que eres
post-chorus
post-coro
And you've only begun to shine
Y apenas has comenzado a brillar
There are times when the poets and porn stars align and
Hay momentos en que los poetas y las estrellas del porno se alinean y
You won't know who to believe in
No sabrás en quién creer
Well that's a good time to be leavin?
Bueno, ¿es un buen momento para irse?
And the past knocks on your door
Y el pasado llama a tu puerta
And throws stones at your window at 4 in the morning
Y tira piedras a tu ventana a las 4 de la mañana
Well maybe he thinks it's romantic
Bueno, tal vez él piensa que es romántico.
He's crazy but you knew that before
Está loco pero eso lo sabías antes.
And I think you need to stop following misery's lead
Y creo que debes dejar de seguir el ejemplo de la miseria.
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilla, brilla, brilla___ sí
Isn't it time you got over how fragile you are
¿No es hora de que superes lo frágil que eres?
We're all waiting
todos estamos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando tu supernova porque eso es lo que eres
post-chorus
post-coro
And you've only begun to shine
Y apenas has comenzado a brillar
Yeah you've only begun to shine
Sí, sólo has comenzado a brillar
Won't you shine shine shine shine over shadow oh oh
¿No brillarás, brillarás, brillarás, brillarás sobre la sombra, oh oh?
Shine shine shine shine over shadow oh oh
Brilla, brilla, brilla, brilla sobre la sombra, oh oh
Shine shine shine shine over
Brilla, brilla, brilla, brilla sobre
I think you need to stop following misery's lead
Creo que debes dejar de seguir el ejemplo de la miseria.
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilla, brilla, brilla___ sí
Isn't it time you got over how fragile you are
¿No es hora de que superes lo frágil que eres?
We're all waiting
todos estamos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando tu supernova porque eso es lo que eres
post-chorus/outro
post-estribillo/outro
And you've only begun to shine
Y apenas has comenzado a brillar
Yeah you've only begun to shine
Sí, sólo has comenzado a brillar
Yeah you've only begun to shine
Sí, sólo has comenzado a brillar
Yeah you've only begun to shine
Sí, sólo has comenzado a brillar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.