Shine Letras Tradução em Português

Anna Nalick - brilho

by Anna Nalick

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Nalick Shine

Arrangement is a mix of album/acoustic/live versions
O arranjo é uma mistura de versões de álbum/acústicas/ao vivo
Chords and tab in relation to capo
Acordes e tablatura em relação ao capo
post-chorus/bridge/outro
pós-refrão/ponte/outro
Oh the night makes you a star
Oh, a noite faz de você uma estrela
And it holds you cold in its arms
E te mantém frio em seus braços
You're the one to whom nobody verses I love you
Você é aquele para quem ninguém diz eu te amo
Unless you say it first
A menos que você diga primeiro
So you lie there holding your breath
Então você fica aí deitado prendendo a respiração
And it's strange how soon you forget
E é estranho como você esquece logo
That you're like stars
Que você é como estrelas
They only show up when it's dark
Eles só aparecem quando está escuro
'Cause they don't know their worth
Porque eles não sabem o seu valor
And I think you need to stop following misery's lead
E eu acho que você precisa parar de seguir o exemplo da miséria
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilhe, brilhe, brilhe___ sim
Isn't it time you got over how fragile you are
Não é hora de você superar o quão frágil você é
We're all waiting
Estamos todos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando pela sua supernova porque é isso que você é
post-chorus
pós-refrão
And you've only begun to shine
E você apenas começou a brilhar
There are times when the poets and porn stars align and
Há momentos em que os poetas e as estrelas pornôs se alinham e
You won't know who to believe in
Você não saberá em quem acreditar
Well that's a good time to be leavin?
Bem, essa é uma boa hora para ir embora?
And the past knocks on your door
E o passado bate à sua porta
And throws stones at your window at 4 in the morning
E joga pedras na sua janela às 4 da manhã
Well maybe he thinks it's romantic
Bem, talvez ele pense que é romântico
He's crazy but you knew that before
Ele é louco, mas você sabia disso antes
And I think you need to stop following misery's lead
E eu acho que você precisa parar de seguir o exemplo da miséria
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilhe, brilhe, brilhe___ sim
Isn't it time you got over how fragile you are
Não é hora de você superar o quão frágil você é
We're all waiting
Estamos todos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando pela sua supernova porque é isso que você é
post-chorus
pós-refrão
And you've only begun to shine
E você apenas começou a brilhar
Yeah you've only begun to shine
Sim, você apenas começou a brilhar
Won't you shine shine shine shine over shadow oh oh
Você não vai brilhar, brilhar, brilhar, brilhar sobre a sombra, oh oh
Shine shine shine shine over shadow oh oh
Brilhe, brilhe, brilhe, brilhe sobre a sombra, oh oh
Shine shine shine shine over
Brilhe, brilhe, brilhe, brilhe
I think you need to stop following misery's lead
Eu acho que você precisa parar de seguir o exemplo da miséria
Shine away, shine away, shine away___ yeah
Brilhe, brilhe, brilhe___ sim
Isn't it time you got over how fragile you are
Não é hora de você superar o quão frágil você é
We're all waiting
Estamos todos esperando
Waiting on your supernova 'cause that's who you are
Esperando pela sua supernova porque é isso que você é
post-chorus/outro
pós-refrão/outro
And you've only begun to shine
E você apenas começou a brilhar
Yeah you've only begun to shine
Sim, você apenas começou a brilhar
Yeah you've only begun to shine
Sim, você apenas começou a brilhar
Yeah you've only begun to shine
Sim, você apenas começou a brilhar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.