These Old Wings Versuri Traducere în Română
Anna Nalick - Aceste aripi vechi
by Anna Nalick
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These Old Wings by Anna Nalick
Aceste aripi vechi de Anna Nalick
Track 7
Piesa 7
Chords:
Acorduri:
F: x33211 or 133211
F: x33211 sau 133211
C: x32010
C: x32010
Dm: xx0321
Dm: xx0321
Am: x02210
Am: x02210
G: 320003 or 320033
G: 320003 sau 320033
(To play without a capo replace the chords above by Bb, F, Gm, Dm & C)
(Pentru a cânta fără capo, înlocuiți acordurile de mai sus cu Bb, F, Gm, Dm & C)
Intro: F C x 4
Introducere: F C x 4
He raised his hand
El a ridicat mâna
For the last time she could stand
Pentru ultima dată a putut sta în picioare
And the room was a grave that night
Și camera era un mormânt în noaptea aceea
She left a note, it said "I'm not coming home"
Ea a lăsat un bilet pe care scria „Nu mă întorc acasă”
It took courage, but she took flight
A fost nevoie de curaj, dar ea și-a luat zborul
And what are you really holding onto?
Și de ce te ții cu adevărat?
Life is a tightrope, and you're burning, burning, burning both ends
Viața este o frânghie, iar tu arzi, arzi, arzi ambele capete
It don't always move the way it ought to
Nu se mișcă întotdeauna așa cum ar trebui
But don't let the ground drag you around
Dar nu lăsa pământul să te tragă în jur
And these old wings
Și aripile astea vechi
Have been a long time
Au trecut mult timp
Been a long time coming
A venit mult timp
These old wings
Aceste aripi vechi
Just gotta be good for something
Trebuie doar să fie bun pentru ceva
Burn these strings
Arde aceste șiruri
So I can see what these old
Așa că pot vedea ce sunt vechi
Broken things
Lucruri sparte
What these old wings can do
Ce pot face aceste aripi vechi
She sold the car for $1100 bucks
Ea a vândut mașina cu 1100 de dolari
And a bottle of something sweet
Și o sticlă de ceva dulce
She caught a train and counted seven stops
A prins un tren și a numărat șapte opriri
And got off when she felt free
Și a coborât când s-a simțit liberă
And what are you really holding onto?
Și de ce te ții cu adevărat?
Life is a tightrope, and you're burning, burning, burning both ends
Viața este o frânghie, iar tu arzi, arzi, arzi ambele capete
It don't always move the way it ought to
Nu se mișcă întotdeauna așa cum ar trebui
But don't let the ground drag you around
Dar nu lăsa pământul să te tragă în jur
And these old wings
Și aripile astea vechi
Have been a long time
Au trecut mult timp
Been a long time coming
A venit mult timp
These old wings
Aceste aripi vechi
Just gotta be good for something
Trebuie doar să fie bun pentru ceva
Burn these strings
Arde aceste șiruri
So I can see what these old
Așa că pot vedea ce sunt vechi
Broken things
Lucruri sparte
What these old wings can do
Ce pot face aceste aripi vechi
Flyyyyyyyyyyy
Flyyyyyyyyyy
Flyyyyyyyyyyy
Flyyyyyyyyyy
Flyyyyyyyyyyy
Flyyyyyyyyyy
Old wings high
Aripi vechi înalte
She found herself
Ea s-a regăsit
Where people go in gloom
Unde oamenii merg în beznă
For friends that are buried there
Pentru prietenii care sunt îngropați acolo
She wrote a note to God in a balloon
Ea a scris un bilet lui Dumnezeu într-un balon
And watched as it disappeared
Și am privit cum a dispărut
And what are you really holding onto?
Și de ce te ții cu adevărat?
Life is a tightrope, and you're burning, burning, burning both ends
Viața este o frânghie, iar tu arzi, arzi, arzi ambele capete
It don't always move the way it ought to
Nu se mișcă întotdeauna așa cum ar trebui
But don't let the ground drag you around
Dar nu lăsa pământul să te tragă în jur
And these old wings
Și aripile astea vechi
Have been a long time
Au trecut mult timp
Been a long time coming
A venit mult timp
These old wings
Aceste aripi vechi
Just gotta be good for something
Trebuie doar să fie bun pentru ceva
Burn these strings
Arde aceste șiruri
So I can see what these old
Așa că pot vedea ce sunt vechi
Broken things
Lucruri sparte
What these old wings can do
Ce pot face aceste aripi vechi
End on Am
Încheiați pe Am
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
