Walk Away Testo Traduzione Italiana

Anna Nalick - Vai via

by Anna Nalick

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Nalick Walk Away

There you are
Eccoti qui
Underneath someone else's lucky streak
Sotto la serie fortunata di qualcun altro
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
And you believe a picture takes a little piece of you away
E credi che una foto porti via un pezzettino di te
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Be wary love, be careful
Stai attento amore, stai attento
It's only skin and therefore
È solo pelle e quindi
So breakable but take heart
Così fragile, ma fatti coraggio
It's only a part of who you are
È solo una parte di ciò che sei
horus
horus
Don't you wonder why everybody cries
Non ti chiedi perché tutti piangono
Every time you walk away, walk away, walk away
Ogni volta che te ne vai, vai via, vai via
Don't you know the sun rising when you come
Non sai che il sole sorge quando arrivi?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Segue quando te ne vai, vai via, vai via
Don't you walk away, walk away, walk away
Non andare via, vai via, vai via
reak
reak
You believe that you've been crowned
Credi di essere stato incoronato
With your own private thunder cloud
Con la tua nuvola temporalesca privata
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
But you don't need remote control to tell you that you're beautiful
Ma non serve il telecomando per dirti che sei bella
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Is that the way you like it?
È così che ti piace?
Be wary love, be careful
Stai attento amore, stai attento
It's only skin and therefore
È solo pelle e quindi
So breakable but take heart
Così fragile, ma fatti coraggio
It's only a part of who you are
È solo una parte di ciò che sei
horus
horus
Don't you wonder why everybody cries
Non ti chiedi perché tutti piangono
Every time you walk away, walk away, walk away
Ogni volta che te ne vai, vai via, vai via
Don't you know the sun rising when you come
Non sai che il sole sorge quando arrivi?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Segue quando te ne vai, vai via, vai via
Don't you walk away, walk away, walk away
Non andare via, vai via, vai via
-section
-sezione
Didn't anybody tell you
Non te l'ha detto nessuno
You don't have to, you don't have to jump
Non devi, non devi saltare
Only do it if you like
Fallo solo se vuoi
If you don't like it you don't have to jump
Se non ti piace non devi saltare
Just remember what it's like when you walk away
Ricorda solo com'è quando te ne vai
Oh, just remember that we cry when you walk away
Oh, ricorda solo che piangiamo quando te ne vai
Be wary and be careful
Sii cauto e stai attento
It's only skin and therefore
È solo pelle e quindi
So breakable but take heart
Così fragile, ma fatti coraggio
It's only a part of who you are
È solo una parte di ciò che sei
horus
horus
Don't you wonder why everybody cries
Non ti chiedi perché tutti piangono
Every time you walk away, walk away, walk away
Ogni volta che te ne vai, vai via, vai via
Don't you know the sun rising when you come
Non sai che il sole sorge quando arrivi?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Segue quando te ne vai, vai via, vai via
Don't you walk away, walk away, walk away
Non andare via, vai via, vai via
Don't walk away, walk away, walk away.
Non andare via, vai via, vai via.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.