Walk Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Anna Nalick – Odejdź
by Anna Nalick
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There you are
Proszę bardzo
Underneath someone else's lucky streak
Pod czyjąś szczęśliwą passą
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
And you believe a picture takes a little piece of you away
I wierzysz, że zdjęcie zabiera kawałek ciebie
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Be wary love, be careful
Uważaj kochanie, bądź ostrożna
It's only skin and therefore
To tylko skóra i dlatego
So breakable but take heart
Takie łamliwe, ale odważ się
It's only a part of who you are
To tylko część tego, kim jesteś
horus
Horus
Don't you wonder why everybody cries
Nie zastanawiaj się, dlaczego wszyscy płaczą
Every time you walk away, walk away, walk away
Za każdym razem, gdy odchodzisz, odchodź, odchodź
Don't you know the sun rising when you come
Czy nie wiesz, że słońce wschodzi, kiedy przychodzisz?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Podąża, gdy odchodzisz, odchodzisz, odchodzisz
Don't you walk away, walk away, walk away
Nie odchodź, nie odchodź, nie odchodź
reak
reak
You believe that you've been crowned
Wierzysz, że zostałeś koronowany
With your own private thunder cloud
Z twoją prywatną chmurą burzową
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
But you don't need remote control to tell you that you're beautiful
Ale nie potrzebujesz pilota, żeby powiedzieć Ci, że jesteś piękna
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Is that the way you like it?
Czy to tak jak lubisz?
Be wary love, be careful
Uważaj kochanie, bądź ostrożna
It's only skin and therefore
To tylko skóra i dlatego
So breakable but take heart
Takie łamliwe, ale odważ się
It's only a part of who you are
To tylko część tego, kim jesteś
horus
Horus
Don't you wonder why everybody cries
Nie zastanawiaj się, dlaczego wszyscy płaczą
Every time you walk away, walk away, walk away
Za każdym razem, gdy odchodzisz, odchodź, odchodź
Don't you know the sun rising when you come
Czy nie wiesz, że słońce wschodzi, kiedy przychodzisz?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Podąża, gdy odchodzisz, odchodzisz, odchodzisz
Don't you walk away, walk away, walk away
Nie odchodź, nie odchodź, nie odchodź
-section
-sekcja
Didn't anybody tell you
Czy nikt ci nie powiedział
You don't have to, you don't have to jump
Nie musisz, nie musisz skakać
Only do it if you like
Rób to tylko, jeśli chcesz
If you don't like it you don't have to jump
Jeśli ci się to nie podoba, nie musisz skakać
Just remember what it's like when you walk away
Pamiętaj tylko, jak to jest, kiedy odchodzisz
Oh, just remember that we cry when you walk away
Och, pamiętaj tylko, że płaczemy, kiedy odchodzisz
Be wary and be careful
Bądź ostrożny i bądź ostrożny
It's only skin and therefore
To tylko skóra i dlatego
So breakable but take heart
Takie łamliwe, ale odważ się
It's only a part of who you are
To tylko część tego, kim jesteś
horus
Horus
Don't you wonder why everybody cries
Nie zastanawiaj się, dlaczego wszyscy płaczą
Every time you walk away, walk away, walk away
Za każdym razem, gdy odchodzisz, odchodź, odchodź
Don't you know the sun rising when you come
Czy nie wiesz, że słońce wschodzi, kiedy przychodzisz?
Follows when you walk away, walk away, walk away
Podąża, gdy odchodzisz, odchodzisz, odchodzisz
Don't you walk away, walk away, walk away
Nie odchodź, nie odchodź, nie odchodź
Don't walk away, walk away, walk away.
Nie odchodź, odchodź, odchodź.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
