Linnuton puu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Anna Puu - Drzewo bez ptaków

by Anna Puu

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anna Puu Linnuton puu

LINNUTON PUU ? Anna Puu
DRZEWO BEZ PTAKÓW? Anna Pu
Csus2-C Csus4-C Csus2-C F Csus2-C Csus2 = x3001x
Csus2-C Csus4-C Csus2-C F Csus2-C Csus2 = x3001x
Em G F Csus2-C Csus4-C C = x3201x
Em G F Csus2-C Csus4-C C = x3201x
VERSE I F = 133211
WERSET I F = 133211
Csus2-C Csus4-C Csus2-C F Csus2-C Em = 022000
Csus2-C Csus4-C Csus2-C F Csus2-C Em = 022000
Nauruasi vailla olen se linnuton puu G = 320033
Bez twojego śmiechu jestem drzewem bez ptaków G = 320033
Em G F Csus2-C Csus4-C Am = x02210
Em G F Csus2-C Csus4-C Am = x02210
Lehti tynn, linnuton puu
Cienki liść, drzewo bez ptaków
Lmpsi vailla olen vain ylpe kuu
Bez Lmpsi jestem po prostu dumnym księżycem
Loistavan kylm, ylpe kuu
Genialnie zimny, dumny księżyc
Jos sinun rakkautesi tulee ja asuttaa aution puun
Jeśli twoja miłość przyjdzie i zamieszka w opuszczonym drzewie
Jos tulet oksalleni, annan sun levt vierellni
Jeśli przyjdziesz do mojego oddziału, położę cię obok siebie
VERSE II
WERSET II
Sanojasi vailla olen vain suunnaton tie
Bez twoich słów jestem po prostu ślepą uliczką
Ilman viittaa, suunnaton tie
Bez znaku droga bezkierunkowa
Tekojasi vailla olen se savinen maa
Bez Twoich dzieł jestem glebą gliniastą
Ilman viljaa, savinen maa
Bez zboża, gleba gliniasta
Jos kerrot rakkautesi, niin perille lytv on tm tie
Jeśli powiesz to swojej miłości, najlepszym sposobem na to będzie lytv
Jos tahdot oksalleni, niin kasvatan viljavan paikan
Jeśli chcesz moją gałąź, wyhoduję żyzne miejsce
Jossa linnuton puu, linnuton puu ottaa varsillensa
Tam, gdzie drzewo bez ptaków, drzewo bez ptaków chwyta się
INTERLUDE/SOLO
INTERLUDIUM/SOLO
Jos kerrot rakkautesi, niin perille lytv on tm tie
Jeśli powiesz to swojej miłości, najlepszym sposobem na to będzie lytv
Jos tahdot oksalleni, niin kasvatan viljavan paikan
Jeśli chcesz moją gałąź, wyhoduję żyzne miejsce
Jossa linnuton puu, linnuton puu ottaa varsillensa
Tam, gdzie drzewo bez ptaków, drzewo bez ptaków chwyta się
Sinut asumaan.
Ty żyć.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.