All Shadows Paroles Traduction Française
Anna Ternheim - Toutes les ombres
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anna Ternheim - All Shadows - Acoustic Live version
Anna Ternheim - All Shadows - Version acoustique live
as play on the 2012 Tour - the album version is a bit different but the
comme lors de la tournée 2012 - la version album est un peu différente mais le
Chors are more or less the same
Les refrains sont plus ou moins les mêmes
"Em" actually is G#m.
"Em" est en fait G#m.
play alternately: Em (022000) / E/Gb (222000) and G something (x2000x) alternate with (x0000x)
jouer en alternance : Em (022000) / E/Gb (222000) et G quelque chose (x2000x) alternent avec (x0000x)
or pick like this:
ou choisissez comme ceci :
verse pattern (Em / G)
modèle de vers (Em / G)
Intro part
Partie d'introduction
Em pattern
Modèle Em
There is the one ceiling the lies
Il y a le seul plafond où se trouvent les mensonges
G pattern
motif G
A fine veil over your eyes
Un fin voile sur tes yeux
Em pattern
Modèle Em
Even the ocean, holding the tide
Même l'océan, retenant la marée
G pattern
motif G
Your hopes while you??re slaving for time
Vos espoirs pendant que vous gagnez du temps
Intro part
Partie d'introduction
Em pattern
Modèle Em
This is the one who knows no regret
C'est celui qui ne connaît aucun regret
G pattern
motif G
Who knows who you are You??ve never met but
Qui sait qui tu es ? Tu ne t'es jamais rencontré mais
Em pattern
Modèle Em
One day he??ll find you Where ever you are
Un jour, il te trouvera où que tu sois
G pattern
motif G
Owner of land he never walked on
Propriétaire d'un terrain sur lequel il n'a jamais marché
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
Without a doubt he knows how to count your tears
Sans aucun doute, il sait compter tes larmes
There is the one ceiling the lies
Il y a le seul plafond où se trouvent les mensonges
A fine veil over your eyes
Un fin voile sur tes yeux
Wake up one day and you??ll realize how
Réveillez-vous un jour et vous réaliserez à quel point
Hard you??ve been running most of your life
Dur, tu as couru la majeure partie de ta vie
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
Without a doubt he knows how to count your tears
Sans aucun doute, il sait compter tes larmes
Intro part
Partie d'introduction
He waves at the old with his back to the wall
Il fait signe au vieux, dos au mur
Waves at the young, the lost, the bored
Des vagues vers les jeunes, les perdus, ceux qui s'ennuient
Giving the sad eye while in his mind
Donner un œil triste alors qu'il est dans son esprit
You??re not adding straws to the pile
Vous n'ajoutez pas de pailles au tas
Em pattern
Modèle Em
Maybe he??ll give you a few more years
Peut-être qu'il te donnera encore quelques années
G pattern
motif G
Placing the time glass on your stairs
Placer le verre temporel sur vos escaliers
You??ll blame yourself, no one ever blames him
Tu te blâmeras, personne ne lui en voudra jamais
All shadows,
Toutes les ombres,
All shadows,
Toutes les ombres,
All shadows, even the sun
Toutes les ombres, même le soleil
Without a doubt he knows how to count your tears
Sans aucun doute, il sait compter tes larmes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
