Love Story Versuri Traducere în Română
Anna Waronker - Povestea de dragoste
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Taylor Swift - Love Story ^_^
Taylor Swift - Povestea de dragoste ^_^
Chords Used:
Acorduri folosite:
Intro:
Introducere:
Verse:
Vers:
We were both young when i first saw you
Eram amândoi tineri când te-am văzut prima dată
I close my eyes and the flashback starts
Închid ochii și începe flashback-ul
Im standing there on a balcony of summer air
Stau acolo, pe un balcon cu aer de vară
See the lights, See the party the ball gowns
Vezi luminile, vezi petrecerea rochiile de bal
I see you make your way through the crowd
Văd că faci drum prin mulțime
You say hello
Tu salut
Little did i know
Puțin știam
That you were romeo you were throwing pebbles
Că erai Romeo, aruncai cu pietricele
And my daddy said stay away from Juliet
Și tatăl meu a spus să stai departe de Juliet
And i was crying on the staircase
Și plângeam pe scară
Begging you please don't go, and i said
Te rog, te rog, nu pleca, și i-am spus
Chorus:
Refren:
Romeo take me somewhere we can be alone
Romeo duce-mă undeva unde putem fi singuri
I'll be waiting all theres left to do is run
Voi aștepta, tot ce mai rămâne de făcut este să alerg
You'll be the prince and i'll be the princess
Tu vei fi prințul și eu prințesa
Its a love story baby just say yes
Este o poveste de dragoste, copilul, spune doar da
Repeat Intro
Repetați introducerea
So i sneak out to the garden to see you
Așa că mă strec în grădină să te văd
We keep quite because we're dead if they know
Ne liniștim pentru că suntem morți dacă știu ei
So close your eyes
Așa că închide ochii
Let's keep this down for a little while
Să ținem asta jos pentru puțin timp
Cause you were Romeo I was a scarlet letter
Pentru că tu erai Romeo, eu eram o literă stacojie
and my daddy said stay away from Juliet
iar tatăl meu a spus să stai departe de Juliet
But you were everything to me
Dar tu ai fost totul pentru mine
and i was begging you please don't go and i said
și te imploram, te rog, nu te duce și i-am spus
CHorus:
Refren:
Romeo take me somewhere we can be alone
Romeo duce-mă undeva unde putem fi singuri
I'll be waiting all theres left to do is run
Voi aștepta, tot ce mai rămâne de făcut este să alerg
You be the prince i'll be the princess
Tu fi prințul, voi fi prințesa
Its a love story baby just say yes
Este o poveste de dragoste, copilul, spune doar da
Romeo save me, try to tell me how it is
Romeo salvează-mă, încearcă să-mi spui cum e
This love is difficult, but its real,
Această iubire este dificilă, dar este reală,
Save me from the breakdown, make it out of this mess
Salvează-mă de la defecțiune, scapă din mizeria asta
Its a love story baby just say yes, oh
Este o poveste de dragoste, iubito, spune doar da, oh
I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
M-am săturat să aștept, întrebându-mă dacă vei veni vreodată
My faith in you was fading
Credința mea în tine se stingea
Then i met you on the outskirts of town and i said
Apoi te-am întâlnit la marginea orașului și am spus
Romeo save me i've been feeling so alone
Romeo salvează-mă că m-am simțit atât de singur
I keep waiting for you but you never come
Te aștept în continuare, dar nu vii niciodată
Is this in my head, i don't know what to think
Este asta în capul meu, nu știu ce să cred
He nelt to the ground and pulled out a ring and said
S-a aruncat la pământ și a scos un inel și a spus
Marry me Juliet you'll never have to be alone
Căsătorește-te cu mine Juliet, nu va trebui să fii niciodată singură
I love you and thats all I really know
Te iubesc și asta e tot ce știu cu adevărat
I talked to your dad go pick out a white dress
Am vorbit cu tatăl tău, du-te să-ți alegi o rochie albă
Its a love story baby just say yes
Este o poveste de dragoste, copilul, spune doar da
Oh, oh, yes
Oh, oh, da
We were very young when i first saw you
Eram foarte tineri când te-am văzut prima dată
-jc ^_^
-jc ^_^
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
