River Songtekst Nederlandse Vertaling
Annabel Fay - Rivier
by Annabel Fay
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
River by Annabel Fay Official website: http://www.annabelfay.co.nz/
Rivier door Annabel Fay Officiële website: http://www.annabelfay.co.nz/
e---5--7--5--3--5--2--׀- ---5--7--5--3--5?2--0---------|
e---5--7--5--3--5--2--׀- ---5--7--5--3--5?2--0---------|
B--------------------- ׀-------------------------------|
B---------------------------------------------------|
G--------------------- ׀-------------------------------|
G---------------------------------------------------|
D--------------------- ׀-------------------------------|
D---------------------------------------------------|
A--------------------- ׀-------------------------------|
A---------------------------------------------------|
E--------------------- ׀-------------------------------|
E---------------------------------------------------|
Alternate intro can be one strum of G, D, A, Em and repeat this twice
Alternatieve intro kan één tokkel van G, D, A, Em zijn en dit twee keer herhalen
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
It doesn't matter to me,
Het maakt mij niet uit,
If you don't see what I see,
Als jij niet ziet wat ik zie,
And you may not understand, no no
En misschien begrijp je het niet, nee nee
Why life has thrown you this hand,
Waarom het leven je deze hand heeft toegeworpen,
And I remember more than ever,
En ik herinner me meer dan ooit,
We didn't have to fight to be together
We hoefden niet te vechten om samen te zijn
We used to hang around
Vroeger hingen we rond
Grooving to a different sound
Groeven naar een ander geluid
But things have changed and now we're moving on
Maar de dingen zijn veranderd en nu gaan we verder
And I believe it's time to walk away,
En ik geloof dat het tijd is om weg te lopen
And it ain't easy,
En het is niet gemakkelijk,
The sun will rise but on another day,
De zon zal opkomen, maar op een andere dag,
But you know
Maar weet je
Like the water finds the sea,
Zoals het water de zee vindt,
Your soul will always flow right back to me,
Je ziel zal altijd rechtstreeks naar mij terugstromen,
Like a river, a river,
Als een rivier, een rivier,
Right back to me like a river, a river.
Recht terug naar mij als een rivier, een rivier.
It's so sad but it's true,
Het is zo triest, maar het is waar,
No one can fix this but you, no
Niemand kan dit oplossen behalve jij, nee
Although you've done nothing wrong
Ook al heb je niets verkeerd gedaan
We just can't carry on, no
We kunnen gewoon niet doorgaan, nee
And I believe it's time to walk away,
En ik geloof dat het tijd is om weg te lopen
And it ain't easy,
En het is niet gemakkelijk,
The sun will rise but on another day,
De zon zal opkomen, maar op een andere dag,
But you know
Maar weet je
Like the water finds the sea,
Zoals het water de zee vindt,
Your soul will always flow right back to me,
Je ziel zal altijd rechtstreeks naar mij terugstromen,
Like a river, a river,
Als een rivier, een rivier,
Right back to me like a river, a river.
Recht terug naar mij als een rivier, een rivier.
I know I gotta set you free
Ik weet dat ik je moet bevrijden
Whatever will be will be
Wat er ook zal zijn, het zal zijn
I know I gotta set you free
Ik weet dat ik je moet bevrijden
Whatever will be will be
Wat er ook zal zijn, het zal zijn
And I believe it's time to walk away,
En ik geloof dat het tijd is om weg te lopen
And it ain't easy,
En het is niet gemakkelijk,
The sun will rise but on another day,
De zon zal opkomen, maar op een andere dag,
But you know
Maar weet je
Like the water finds the sea,
Zoals het water de zee vindt,
Your soul will always flow right back to me,
Je ziel zal altijd rechtstreeks naar mij terugstromen,
Like a river, a river,
Als een rivier, een rivier,
Right back to me like a river, a river.
Recht terug naar mij als een rivier, een rivier.
(Like a river now)
(Net als een rivier nu)
And I believe it's time to walk away,
En ik geloof dat het tijd is om weg te lopen
And it ain't easy,
En het is niet gemakkelijk,
The sun will rise but on another day,
De zon zal opkomen, maar op een andere dag,
But you know
Maar weet je
Like the water finds the sea,
Zoals het water de zee vindt,
Your soul will always flow right back to me,
Je ziel zal altijd rechtstreeks naar mij terugstromen,
Like a river, a river,
Als een rivier, een rivier,
Right back to me like a river, a river.
Recht terug naar mij als een rivier, een rivier.
Right back to me like a river, a river.
Recht terug naar mij als een rivier, een rivier.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
