River Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Annabel Fay - Rzeka
by Annabel Fay
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
River by Annabel Fay Official website: http://www.annabelfay.co.nz/
Rzeka – Annabel Fay Oficjalna strona internetowa: http://www.annabelfay.co.nz/
e---5--7--5--3--5--2--׀- ---5--7--5--3--5?2--0---------|
e---5--7--5--3--5--2--׀- ---5--7--5--3--5?2--0---------|
B--------------------- ׀-------------------------------|
B-----------------------------------------|
G--------------------- ׀-------------------------------|
G------------ ׀---------------------------------------|
D--------------------- ׀-------------------------------|
D------------ ׀-----------------------------|
A--------------------- ׀-------------------------------|
A-------------------------- ׀-----------------------------------------|
E--------------------- ׀-------------------------------|
E--------------------------- ׀-----------------------------|
Alternate intro can be one strum of G, D, A, Em and repeat this twice
Alternatywnym wstępem może być jedno uderzenie G, D, A, Em i powtórz to dwukrotnie
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
O-ho o-ho o-ho o-ho
It doesn't matter to me,
Nie ma to dla mnie znaczenia,
If you don't see what I see,
Jeśli nie widzisz tego, co ja,
And you may not understand, no no
I możesz nie zrozumieć, nie, nie
Why life has thrown you this hand,
Dlaczego życie rzuciło Ci tę rękę,
And I remember more than ever,
I pamiętam bardziej niż kiedykolwiek,
We didn't have to fight to be together
Nie musieliśmy walczyć, żeby być razem
We used to hang around
Zwykle się kręciliśmy
Grooving to a different sound
Grogging do innego brzmienia
But things have changed and now we're moving on
Ale wszystko się zmieniło i teraz idziemy dalej
And I believe it's time to walk away,
I wierzę, że już czas odejść,
And it ain't easy,
I nie jest to łatwe,
The sun will rise but on another day,
Słońce wzejdzie, ale innego dnia,
But you know
Ale wiesz
Like the water finds the sea,
Jak woda odnajduje morze,
Your soul will always flow right back to me,
Twoja dusza zawsze będzie płynąć z powrotem do mnie,
Like a river, a river,
Jak rzeka, rzeka,
Right back to me like a river, a river.
Wracaj do mnie jak rzeka, rzeka.
It's so sad but it's true,
To takie smutne, ale prawdziwe,
No one can fix this but you, no
Nikt nie może tego naprawić, tylko ty, nie
Although you've done nothing wrong
Chociaż nie zrobiłeś nic złego
We just can't carry on, no
Po prostu nie możemy tego kontynuować, nie
And I believe it's time to walk away,
I wierzę, że już czas odejść,
And it ain't easy,
I nie jest to łatwe,
The sun will rise but on another day,
Słońce wzejdzie, ale innego dnia,
But you know
Ale wiesz
Like the water finds the sea,
Jak woda odnajduje morze,
Your soul will always flow right back to me,
Twoja dusza zawsze będzie płynąć z powrotem do mnie,
Like a river, a river,
Jak rzeka, rzeka,
Right back to me like a river, a river.
Wracaj do mnie jak rzeka, rzeka.
I know I gotta set you free
Wiem, że muszę cię uwolnić
Whatever will be will be
Cokolwiek będzie, będzie
I know I gotta set you free
Wiem, że muszę cię uwolnić
Whatever will be will be
Cokolwiek będzie, będzie
And I believe it's time to walk away,
I wierzę, że już czas odejść,
And it ain't easy,
I nie jest to łatwe,
The sun will rise but on another day,
Słońce wzejdzie, ale innego dnia,
But you know
Ale wiesz
Like the water finds the sea,
Jak woda odnajduje morze,
Your soul will always flow right back to me,
Twoja dusza zawsze będzie płynąć z powrotem do mnie,
Like a river, a river,
Jak rzeka, rzeka,
Right back to me like a river, a river.
Wracaj do mnie jak rzeka, rzeka.
(Like a river now)
(Teraz jak rzeka)
And I believe it's time to walk away,
I wierzę, że już czas odejść,
And it ain't easy,
I nie jest to łatwe,
The sun will rise but on another day,
Słońce wzejdzie, ale innego dnia,
But you know
Ale wiesz
Like the water finds the sea,
Jak woda odnajduje morze,
Your soul will always flow right back to me,
Twoja dusza zawsze będzie płynąć z powrotem do mnie,
Like a river, a river,
Jak rzeka, rzeka,
Right back to me like a river, a river.
Wracaj do mnie jak rzeka, rzeka.
Right back to me like a river, a river.
Wracaj do mnie jak rzeka, rzeka.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
