Se potessi Versuri Traducere în Română
Annalisa Scarrone - Dacă aș putea
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Se potessi darti il mondo
Dacă aș putea să-ți dau lumea
Se riuscissi a saltare
Dacă aș putea sări
ogni tuo strapiombo
fiecare surplosă a ta
Dov'e piu profondo il mare
Acolo unde marea este cea mai adâncă
Non si tocca mai
Nu se atinge niciodată
E piu bello da nuotare
E mai frumos să înoți
Refrean
Refrean
Dal fondo, volare
De jos, zboară
Provare stupore
Simțiți uimirea
Morire d'amore
Murind de dragoste
Lasciarsi cadere per farsi cullare
Lăsându-te să cazi pentru a fi leagănat
I giorni che non tornano
Zilele care nu se mai întorc
G# * G#m **
G# * G#m **
Sono quelli che poi restano
Ei sunt cei care stau
Se sapessi affrontare il mondo
Dacă aș ști să înfrunt lumea
Se cap**si cosa c'e la dietro ogni secondo
Dacă înțelegi ce se află în spatele fiecărei secunde
Ma la vita ci fa ballare
Dar viața ne face să dansăm
Anche quando sprofonda ripida e risale
Chiar și atunci când se scufundă abrupt și se ridică din nou
Dal fondo, volare
De jos, zboară
Provare stupore
Simțiți uimirea
Morire d'amore
Murind de dragoste
Lasciarsi cadere per farsi cullare
Lăsându-te să cazi pentru a fi leagănat
I giorni che non tornano
Zilele care nu se mai întorc
Sono quelli che poi restano
Ei sunt cei care stau
ridge
creasta
Il turbamento del cielo ha
Tulburarea cerului are
Gli occhi dell'amore
Ochii iubirii
Un temporale quando esplode
O furtună când explodează
Spaventa e commuove
Se sperie și se mișcă
Il turbamento del cielo ha
Tulburarea cerului are
Gli occhi dell'amore
Ochii iubirii
Un temporale quando spiove
O furtună când plouă
Spaventa e commuove
Se sperie și se mișcă
Il turbamento del cielo ha
Tulburarea cerului are
Gli occhi dell'amore
Ochii iubirii
con gli occhi dell'amore io
cu ochii iubirii I
Voglio solo, volare
Vreau doar să zbor
Provare stupore
Simțiți uimirea
Morire d'amore
Murind de dragoste
Lasciarsi cadere per farsi cullare
Lăsându-te să cazi pentru a fi leagănat
I giorni che non tornano
Zilele care nu se mai întorc
Sono quelli che poi restano
Ei sunt cei care stau
ndhorus
ndhorus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
