Senza riserva Paroles Traduction Française

Annalisa Scarrone - Sans réserve

by Annalisa Scarrone

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Annalisa Scarrone Senza riserva

Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Mi sorprende ritrovarti
Je suis surpris de te retrouver
sulle scale quando torno a casa
dans les escaliers quand je rentre à la maison
sorpreso di vedermi
surpris de me voir
come se fosse la prima volta
comme si c'était la première fois
e racconto senza freni
et je dis sans freins
le mie gioie e i miei dolori
mes joies et mes peines
e tu mi sorridi
et tu me souris
e condividi tutto con me
et partage tout avec moi
Chorus:
Chœur :
Io ti regaler ogni singolo
Je vais vous donner chacun d'entre eux
risveglio la mattina
se réveiller le matin
e poi lascer i capelli
et puis lâche mes cheveux
scivolarmi fra le dita
glisser entre mes doigts
ti regaler ogni singola carezza
Je te donnerai chaque caresse
quando sera
quand le soir
ho imparato gi
J'ai déjà appris
ad amarti senza pi riserva alcuna
pour t'aimer sans plus de réserves
Verse:
Verset :
Mi sorprendo ad immaginarti
Je me surprends à t'imaginer
sulla porta quando torno a casa
à la porte quand je rentre à la maison
ansiosa di vederti e di scrutare
impatient de te voir et de scruter
ogni tua movenza
chacun de tes mouvements
e parlarti senza sosta
et je te parle sans arrêt
dei miei ottimi propositi
de mes excellentes intentions
nella vita e soprattutto verso te
dans la vie et surtout envers toi
Chorus:
Chœur :
Io ti regaler ogni singolo
Je vais vous donner chacun d'entre eux
risveglio la mattina
se réveiller le matin
e poi lascer i capelli
et puis lâche mes cheveux
scivolarmi fra le dita
glisser entre mes doigts
ti regaler ogni singola carezza
Je te donnerai chaque caresse
quando sera
quand le soir
ho imparato gi
J'ai déjà appris
ad amarti senza pi riserva alcuna
pour t'aimer sans plus de réserves
io ti regaler
je vais te faire un cadeau
Io ti regaler ogni singolo
Je vais vous donner chacun d'entre eux
risveglio la mattina
se réveiller le matin
e poi lascer i capelli
et puis lâche mes cheveux
scivolarmi fra le dita
glisser entre mes doigts
ti regaler ogni singola carezza
Je te donnerai chaque caresse
quando sera
quand le soir
ho imparato gi
J'ai déjà appris
ad amarti senza pi riserva alcuna
pour t'aimer sans plus de réserves
senza pi riserva alcuna
sans plus de réserves

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.