Universal Child Versuri Traducere în Română
Annie Lennox - Copil universal
by Annie Lennox
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How many mountains must you face before you learn to climb.
Câți munți trebuie să înfrunți înainte de a învăța să urci.
I'm gonna give you what it takes, my universal child.
Îți voi da ceea ce este nevoie, copilul meu universal.
I'm gonna try to find a way to keep you safe from harm.
O să încerc să găsesc o modalitate de a te feri de rău.
I'm gonna be a special place, a shelter from the storm.
Voi fi un loc special, un adăpost de furtună.
And I can see you, you're everywhere, your portrait fills the sky.
Și te văd, ești peste tot, portretul tău umple cerul.
I'm gonna wrap my arms around you, my universal child.
O să-mi încolesc brațele în jurul tău, copilul meu universal.
And when I look into your eyes, so innocent and pure.
Și când mă privesc în ochii tăi, atât de inocent și pur.
I see the shadow of the things that you've had to endure.
Văd umbra lucrurilor pe care ai fost nevoit să le înduri.
I see the tracks of every tear that ran right down your face.
Văd urmele fiecărei lacrimi care ți se scurgea pe față.
I see the hurt, I see the pain, I see the human race.
Văd durerea, văd durerea, văd rasa umană.
I can feel you, you're everywhere, shining like the sun.
Te simt, ești peste tot, strălucind ca soarele.
And I wished to god that kids like you could be like everyone.
Și mi-aș fi dorit ca copiii ca tine să fie ca toată lumea.
How many tumbles must it take before you learn to fly.
Câte tumbe trebuie să fie nevoie înainte să înveți să zbori.
I'm going to help you spread your wings, my universal child.
Am să te ajut să-ți întinzi aripile, copilul meu universal.
I'm gonna try to find a way to keep you safe from harm.
O să încerc să găsesc o modalitate de a te feri de rău.
We're gonna be a special place, a shelter from the storm.
Vom fi un loc special, un adăpost de furtună.
I can feel you, you're everywhere shining like the sun.
Te simt, ești peste tot strălucind ca soarele.
And I wished to god that kids like you could be like everyone
Și mi-aș fi dorit ca copiii ca tine să fie ca toată lumea
And I wished to god that kids like you could be like everyone.
Și mi-aș fi dorit ca copiii ca tine să fie ca toată lumea.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
