Why Testo Traduzione Italiana

Annie Lennox: Perché

by Annie Lennox

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Annie Lennox Why

||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||
horus
horus
Why-------------? Why------------?
Perchè --------------? Perché------------?
How many times ...do I have to try ...to tell you,
Quante volte...devo provare...a dirtelo,
That I'm ...sorry for the things I've done?
Che mi dispiace per le cose che ho fatto?
Oo - oo, oo!
Oo - oo, oo!
But when I start to try to tell you,
Ma quando inizio a provare a dirtelo,
That´s when you have to tell me,
È allora che devi dirmelo,
...Hey,this kind of trouble's...
...Ehi, questo tipo di problema è...
...Only just ...begun-----! Oo, yeah!
...Appena...iniziato-----! Oh, sì!
I tell myself too many times,
Mi dico troppe volte,
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut?
Perché non impari mai a tenere chiusa la tua boccaccia?
That's why it hurts so bad,
Ecco perché fa così male,
To hear the words that keep on falling from your mouth,
Per ascoltare le parole che continuano a uscire dalla tua bocca,
Falling from your mouth, falling from your mouth!
Cade dalla tua bocca, cade dalla tua bocca!
horus
horus
Tell me,...why---------? ...Why---------?
Dimmi,... perché ---------? ...Perché---------?
I may be mad, I may be blind,
Potrei essere pazzo, potrei essere cieco,
I may be viciously un - kind,
Potrei essere crudelmente scortese,
But I can still read ...what you're thinking,
Ma posso ancora leggere... quello che stai pensando,
Oo - oo, oo - oo, oo - oo!
Oo - oo, oo - oo, oo - oo!
And I've heard it said,
E ho sentito dire,
Too many times, that you'd be better off,
Troppe volte, che staresti meglio,
Be - sides, ...why can't you see this boat is sinking?
D'altronde, ...perché non vedi che questa barca sta affondando?
(This boat is sinking, this boat is sinking!)
(Questa barca sta affondando, questa barca sta affondando!)
Let's go down to the water's edge,
Scendiamo in riva al mare,
And we can cast away those doubts,
E possiamo scacciare questi dubbi,
Some things are better left un - said,
Alcune cose è meglio non dirle,
But they still turn me inside out,
Ma continuano a rivoltarmi,
Turning inside out, turning inside out!
Rivoltarsi, ribaltarsi!
horus
horus
Tell me,...why---------? Tell me, ...why---------?
Dimmi,... perché ---------? Dimmi, ...perché ---------?
This is the book I never read,
Questo è il libro che non ho mai letto
These are the words I never said,
Queste sono le parole che non ho mai detto
This is the path I'll never tread,
Questa è la strada che non percorrerò mai,
These are the dreams I'll dream in - stead,
Questi sono i sogni che sognerò invece,
This is the joy that's seldom spread,
Questa è la gioia che raramente si diffonde,
These are the tears, the tears we shed,
Queste sono le lacrime, le lacrime che versiamo,
This is the fear, this is the dread,
Questa è la paura, questo è il terrore,
These are the contents of my head!
Questi sono i contenuti della mia testa!
And these are the years that we have spent,
E questi sono gli anni che abbiamo trascorso,
And this is what they represent,
E questo è ciò che rappresentano,
This is how I feel! Do you know how I feel?
Ecco come mi sento! Sai come mi sento?
'Cause I don't think you know how I feel,
Perché non penso che tu sappia come mi sento,
I don't think you know what I feel,
Non penso che tu sappia cosa provo,
I don't think you know what I feel,
Non penso che tu sappia cosa provo,
You don't know what I feel!
Non sai cosa sento!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.