Sonic Homicide كلمات أغنية ترجمة عربية

المدمر - القتل الصوتي

by Annihilator

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Annihilator Sonic Homicide

(If anyone would like to use these tabs for commercial use ie. Websites etc.
(إذا كان أي شخص يرغب في استخدام علامات التبويب هذه للاستخدام التجاري، مثل مواقع الويب وما إلى ذلك.
please seek permission as copyrights are held)
يرجى الحصول على إذن لأن حقوق الطبع والنشر محفوظة)
Annihilator - Sonic Homicide
المدمر - القتل الصوتي
www.annihilatormetal.com
www.annihilatormetal.com
ol753_357lo@yahoo.co.uk
ol753_357lo@yahoo.co.uk
Tuning - E A D G B E
ضبط - E A D G B E
Gtr 1
جي تي آر 1
Gtr 1
جي تي آر 1
play 4 times, Gtr 2 accentuates parts
العب 4 مرات، Gtr 2 يبرز الأجزاء
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play 4 times
العب 4 مرات
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM------------------|
مساء------------------|
|-------/-3-\--------------| /3\ triplets
|-------/-3-\-------------| /3\ثلاثية
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM------------------|
مساء------------------|
|-------/-3-\--------------| /3\ triplets
|-------/-3-\-------------| /3\ثلاثية
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM------------------| PM---------------------|
مساء------------------| مساء ---------------------|
PM-----------------| PM---------------------|
مساء-----------------| مساء ---------------------|
Gtr 3
جي تي آر 3
Gtr 3
جي تي آر 3
Gtr 4
جي تي آر 4
Gtr 3 Lead (to be added)
Gtr 3 الرصاص (تتم إضافته)
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM| PM| PM| PM| PM| PM|
مساء| مساء| مساء| مساء| مساء| مساء|
PM| PM| PM| PM| PM|
مساء| مساء| مساء| مساء| مساء|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
Gtr 3
جي تي آر 3
play lots of times
لعب الكثير من المرات
Gtr 1
جي تي آر 1
Gtr 2
جي تي آر 2
Gtr 1, Gtr 2 accentuates parts
Gtr 1، Gtr 2 يبرز الأجزاء
PM----------------| PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------| مساء----------------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice
العب مرتين
PM----------------------------|
مساء ----------------------------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play twice, Gtr 3 Lead (to be added)
العب مرتين، Gtr 3 Lead (تتم إضافتها)
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM|
مساء----------------| مساء|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM|
مساء----------------| مساء|
PM----------------|
مساء----------------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
Repeat Verse 2
كرر الآية 2
Play Chorus twice
لعب جوقة مرتين
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
play 4 times, Gtr 3 Lead (to be added)
العب 4 مرات، Gtr 3 Lead (تتم إضافتها)
PM----------------| PM----------------|
مساء----------------| مساء----------------|
PM----------------| PM----------|
مساء----------------| مساء ----------|
Both Gtrs
كلا جي تي آر إس
Tablature Legend
أسطورة الطبل
h - hammer-on
ح - المطرقة
p - pull-off
ع - الانسحاب
b - bend
ب - الانحناء
pb - pre-bend
pb - الانحناء المسبق
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - تحرير الانحناء (إذا لم يكن هناك رقم بعد r، فحرر على الفور)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - الانزلاق داخل أو خارج (من/إلى "لا مكان")
s - legato slide
ق - شريحة مترابطة
S - shift slide
S - شريحة التحول
- natural harmonic
- التوافقي الطبيعي
(n) - artificial harmonic
(ن) – التوافقي الاصطناعي
n(n) - tapped harmonic
ن (ن) - استغلالها التوافقي
~ - vibrato
~ - اهتزاز
tr - trill
آر - زغردة
T - tap
تي - اضغط
TP - trem. picking
TP - تريم. قطف
PM - palm muting
مساء - كتم صوت النخيل
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - تراجع شريط الاهتزاز؛ ن = مقدار الانخفاض
\n - tremolo bar down
\n - شريط الاهتزاز لأسفل
n/ - tremolo bar up
n/ - شريط الاهتزاز لأعلى
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - شريط اهتزاز مقلوب
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - استمر في الانحناء؛ يعمل أيضًا كجهاز توصيل للمطارق/السحب
- volume swell (louder/softer)
- تضخم الحجم (أعلى / أكثر ليونة)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - على الإيقاع المائل يمثل شرطة مائلة صامتة
o - on rhythm slash represents single note slash
o - تمثل الشرطة المائلة على الإيقاع شرطة مائلة للملاحظة الواحدة
Misc Legend
أسطورة متنوعة
| - bar
| - بار
|| - double bar
|| - شريط مزدوج
||o - repeat start
||س - كرر البداية
o|| - repeat end
س|| - كرر النهاية
*| - double bar (ending)
*| - شريط مزدوج (النهاية)
: - bar (freetime)
: - بار (وقت فراغ)
$ - Segno
$ - الإشارة
& - Coda
& - كودا
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
علامات الإيقاع - = BPM(8/16=s8/s16)، حيث s8 = تأرجح الثماني، s16 = تأرجح السادس عشر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.