İki Keklik Versuri Traducere în Română
Cântece populare anonime - Două potârnichi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İki keklik bir kayada ötüyor
Două potârnichi cântând pe o stâncă
Ötme de keklik derdim bana yetiyor aman aman yetiyor
Obișnuiam să spun „Nu cânta, potârnichi, îmi ajunge, oh, e de ajuns”
Annesine kara da haber gidiyor
Vești proaste ajung la mama lui
Yazması oyalı kundurası boyalı, yar benim aman aman yar benim
Scrisul ei este dantelă, pantofii ei sunt pictați, iubita mea, draga mea, iubita mea.
Uzun da geceler yar koynuma sar benim aman aman, sar benim
Chiar dacă nopțile sunt lungi, ține-mă în brațele tale, ține-mă în brațe, ține-mă în brațe
İki keklik bir derede su içer
Două potârnichi beau apă dintr-un pârâu
Dertli de keklik dertsizlere dert açar aman aman dert açar
Chiar și potârnichea tulburată provoacă necazuri celor fără probleme, provoacă necazuri celor fără probleme.
Buna yanık sevda derler tez geçer
Ei o numesc dragoste arsă, trece repede
Yazması oyalı kundurası boyalı, yar benim aman aman yar benim
Scrisul ei este dantelă, pantofii ei sunt pictați, iubita mea, draga mea, iubita mea.
Uzun da geceler yar koynuma sar benim aman aman, sar benim
Chiar dacă nopțile sunt lungi, ține-mă în brațele tale, ține-mă în brațe, ține-mă în brațe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
