Jerusalem Paroles Traduction Française

Anouk - Jérusalem

by Anouk

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anouk Jerusalem

Chords
Accords
Heres the surf riff in the beginning
Voici le riff de surf au début
RIFF1
RIFF1
RIFF2
RIFF2
(INTRO)
(INTRO)
| B | % | C | B | B | % | C | B |
| B | % | C | B | B | % | C | B |
(VERSE 1)
(VERSET 1)
Sir can you tell me how to get to Jerusalem
Monsieur, pouvez-vous me dire comment me rendre à Jérusalem
Cos I have kinda lost my way
Parce que j'ai un peu perdu mon chemin
Sir will you help me get there as fast as I can
Monsieur, pourriez-vous m'aider à y arriver aussi vite que possible
Tomorrow might be too late
Demain, il sera peut-être trop tard
cos things ain't what they used to be
parce que les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
My love for life is gone you see
Mon amour pour la vie est parti tu vois
Am I fighting things I cannot see
Est-ce que je me bats contre des choses que je ne peux pas voir
People always tellin me how sweet and simple life could be
Les gens me disent toujours à quel point la vie peut être douce et simple
They say you might as well live before you die
Ils disent qu'il vaut mieux vivre avant de mourir
(REFREIN)
(REFREINE)
But one thing I know for sure
Mais une chose dont je suis sûr
I am a danger to myself, how come
Je suis un danger pour moi-même, comment se fait-il
Yeah one thing I know for sure
Ouais, une chose dont je suis sûr
I need some guidance, to get me out of this hellhole
J'ai besoin de conseils pour me sortir de cet enfer
Jerusalem, can you help me find my way back to Jerusalem, yeah
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem, ouais
| B | | | C | B | surf riffage
| B | | | C | B | riffage de surf
verse II
verset II
It took me quite a while to get into Jerusalem
Il m'a fallu un certain temps pour arriver à Jérusalem
cos I had kinda lost my way
parce que j'avais un peu perdu mon chemin
I want to save me from myself so here I am
Je veux me sauver de moi-même alors me voilà
I hope it's not too late
j'espère qu'il n'est pas trop tard
Cause things ain't what they used to be
Parce que les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
My love for life is gone you see
Mon amour pour la vie est parti tu vois
Am I fighting things I cannot see
Est-ce que je me bats contre des choses que je ne peux pas voir
I am so afraid to love
J'ai tellement peur d'aimer
cos of the way I've been hurt before
à cause de la façon dont j'ai été blessé auparavant
I think by now it's time for me to leave
Je pense qu'il est maintenant temps pour moi de partir
But one thing I know for sure
Mais une chose dont je suis sûr
I am a danger to myself, how come
Je suis un danger pour moi-même, comment se fait-il
Yeah one thing I know for sure
Ouais, une chose dont je suis sûr
I need some guidance, to get me out of this hellhole
J'ai besoin de conseils pour me sortir de cet enfer
Jerusalem, can you help me find my way back to Jerusalem, yeah
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem, ouais
Jerusalem, can you help me find what I have lost
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver ce que j'ai perdu
Things ain't what they used to be
Les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
My love for life is gone you see
Mon amour pour la vie est parti tu vois
Am I fighting things I cannot see
Est-ce que je me bats contre des choses que je ne peux pas voir
I don't wanna die this way
Je ne veux pas mourir de cette façon
Wishing that I could turn back time
En souhaitant pouvoir remonter le temps
Wasted time, there is work to be done
Temps perdu, il y a du travail à faire
(REFREIN)
(REFREINE)
But one thing I know for sure
Mais une chose dont je suis sûr
I am a danger to myself, how come
Je suis un danger pour moi-même, comment se fait-il
Yeah one thing I know for sure
Ouais, une chose dont je suis sûr
I need some guidance, to get me out of this hellhole
J'ai besoin de conseils pour me sortir de cet enfer
Jerusalem, can you help me find my way back to Jerusalem, yeah
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver mon chemin vers Jérusalem, ouais
Jerusalem, can you help me find what I have lost, yeah, yeah
Jérusalem, peux-tu m'aider à retrouver ce que j'ai perdu, ouais, ouais
Alright
Très bien
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem
Jérusalem, Jérusalem, Jérusalem, Jérusalem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.