Michel Liedtext Deutsche Übersetzung

Anouk - Michel

by Anouk

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anouk Michel

Hint: if you see (picking) pick the chords like the 2nd part of the intro. I left out
Hinweis: Wenn Sie (Picking) sehen, wählen Sie die Akkorde wie im 2. Teil des Intros aus. Ich habe es weggelassen
the 'sus'-es. So you can see for yourself when you have to pick what :)
die 'sus'-es. So können Sie selbst sehen, wann Sie was auswählen müssen :)
Have fun playing it!
Viel Spaß beim Spielen!
Chords
Akkorde
Dsus2: xx0230
Dsus2: xx0230
D: xx0232
D: xx0232
Asus: x02230
Asus: x02230
A: x02220
A: x02220
Gsus26: 3x0230
Gsus26: 3x0230
G: 320033
G: 320033
(keep picking)
(weiterlesen)
Hey Michel how's life are you ok
Hey Michel, wie ist das Leben bei dir?
I wonder if you ever think of me
Ich frage mich, ob du jemals an mich denkst
It's been 9 years since that kiss
Seit diesem Kuss sind 9 Jahre vergangen
I can't help but reminisce
Ich kann nicht anders, als in Erinnerungen zu schwelgen
Hey Michel do you remember
Hey Michel, erinnerst du dich?
(strum chords)
(Strum-Akkorde)
We walked the street to the beat
Wir gingen im Takt durch die Straße
Hand in hand you and me
Hand in Hand du und ich
Smiling faces so in love
Lächelnde Gesichter, so verliebt
Hoping that they all could see
Ich hoffe, dass sie alle sehen können
That we belonged together you and me against the world
Dass wir zusammengehörten, du und ich gegen die Welt
But we found out the hard way cause it wasn't meant to be
Aber wir haben es auf die harte Tour herausgefunden, denn es sollte nicht so sein
(pick G like this)
(wähle G so)
Now it's you and her I see
Jetzt sind es Sie und Sie, die ich sehe
-> Play 2nd part intro
-> Spielen Sie das Intro des 2. Teils
(picking)
(pflücken)
You were my first and worst love
Du warst meine erste und schlimmste Liebe
And so it only could go wrong
Und so konnte es nur schief gehen
But ain't that just the way you learn
Aber ist das nicht die Art und Weise, wie man lernt?
Hey Michel I just wanted to let you know
Hallo Michel, ich wollte es dir nur sagen
That someone else has stolen my heart
Dass jemand anderes mein Herz gestohlen hat
And now another girl has caught your eye
Und jetzt ist dir ein anderes Mädchen aufgefallen
D A/E G/D A/C# (the /X are bassnotes, don't mind)
D A/E G/D A/C# (das /X sind Bassnoten, egal)
That doesn't mean I don't think of you
Das bedeutet nicht, dass ich nicht an dich denke
I am just hoping that she'll treat you right
Ich hoffe nur, dass sie dich richtig behandelt
Do you remember
Erinnerst du dich?
-> Play Chorus
-> Chor spielen
(picking)
(pflücken)
It was just a silly dream
Es war nur ein dummer Traum
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
Hey Michel, do you remember
Hey Michel, erinnerst du dich?
!IT ONLY TAKES A SECOND TO SAY THANKS!
!ES BRAUCHT NUR EINE SEKUNDE, UM DANKE ZU SAGEN!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.