Michel Paroles Traduction Française
Anouk - Michel
by Anouk
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hint: if you see (picking) pick the chords like the 2nd part of the intro. I left out
Astuce : si vous voyez (choisir), choisissez les accords comme dans la 2ème partie de l'intro. j'ai laissé de côté
the 'sus'-es. So you can see for yourself when you have to pick what :)
les « sus ». Vous pouvez donc voir par vous-même quand vous devez choisir quoi :)
Have fun playing it!
Amusez-vous à y jouer !
Chords
Accords
Dsus2: xx0230
DSUS2 : xx0230
D: xx0232
D : xx0232
Asus: x02230
Asus : x02230
A: x02220
R : x02220
Gsus26: 3x0230
Gsus26 : 3x0230
G: 320033
G : 320033
(keep picking)
(continuez à choisir)
Hey Michel how's life are you ok
Hey Michel, comment va la vie, tu vas bien
I wonder if you ever think of me
Je me demande si tu penses à moi un jour
It's been 9 years since that kiss
Cela fait 9 ans depuis ce baiser
I can't help but reminisce
Je ne peux m'empêcher de me souvenir
Hey Michel do you remember
Hé Michel, tu te souviens
(strum chords)
(accords de grattage)
We walked the street to the beat
Nous avons marché dans la rue au rythme
Hand in hand you and me
Main dans la main toi et moi
Smiling faces so in love
Des visages souriants tellement amoureux
Hoping that they all could see
En espérant qu'ils puissent tous voir
That we belonged together you and me against the world
Que nous appartenions ensemble toi et moi contre le monde
But we found out the hard way cause it wasn't meant to be
Mais nous l'avons découvert à nos dépens parce que ce n'était pas censé être le cas
(pick G like this)
(choisissez G comme ça)
Now it's you and her I see
Maintenant c'est toi et elle que je vois
-> Play 2nd part intro
-> Jouer l'intro de la 2ème partie
(picking)
(cueillir)
You were my first and worst love
Tu étais mon premier et pire amour
And so it only could go wrong
Et donc ça ne pourrait que mal tourner
But ain't that just the way you learn
Mais n'est-ce pas comme ça qu'on apprend
Hey Michel I just wanted to let you know
Hey Michel, je voulais juste te le dire
That someone else has stolen my heart
Que quelqu'un d'autre m'a volé mon cœur
And now another girl has caught your eye
Et maintenant, une autre fille a attiré ton attention
D A/E G/D A/C# (the /X are bassnotes, don't mind)
D A/E G/D A/C# (les /X sont des notes de basse, ne vous inquiétez pas)
That doesn't mean I don't think of you
Cela ne veut pas dire que je ne pense pas à toi
I am just hoping that she'll treat you right
J'espère juste qu'elle te traitera bien
Do you remember
Te souviens-tu
-> Play Chorus
-> Jouer le refrain
(picking)
(cueillir)
It was just a silly dream
C'était juste un rêve idiot
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
lalalaaah laah laah laah laah
Hey Michel, do you remember
Hé Michel, tu te souviens
!IT ONLY TAKES A SECOND TO SAY THANKS!
!ÇA NE PREND QUE UNE SECONDE POUR DIRE MERCI !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.