Nummela كلمات أغنية ترجمة عربية

أنسي كيلا - نوميلا

by Anssi Kela

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anssi Kela Nummela

Song Title: Nummela
عنوان الاغنية : نوميلا
Bm/A: x04432
بم/أ: x04432
Intro: D A Bm A x2
مقدمة: D A Bm A x2
Nm kadut kaupungin, huvilat ja puutarhat
نم شوارع المدينة والفلل والحدائق
Kvelytn koiraa ja mieleen palaa vuodet parhaimmat
أمشي مع الكلب وأتذكر أفضل السنوات
Tuosta ojasta me silloin fillareita naarattiin
من ذلك الخندق، تم السخرية منا نحن الفيلار
Jlkeen vedonlynnin jossa jlleen hulluus punnittiin
بعد الرهان، حيث تم وزن الجنون مرة أخرى
Koulussa kavereiden kesken me tytt jaettiin
في المدرسة، كنا نحن الفتيات منقسمين على الأصدقاء
Ne kiljui vlitunneilla kun niit takaa ajettiin
صرخوا لساعات عندما تمت مطاردتهم
Ja kun faijan bndi soitti vein kaikki katsomaan
وعندما لعبت بندي فايجا، أخذت الجميع للمشاهدة
Kuunnellessain tunsin poltteen - mun piti pst soittamaan
أثناء الاستماع، شعرت بإحساس حارق - اضطررت إلى الاتصال
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Kun jotain her sisllin
عندما أفعل شيئا هنا
Min olin kahdentoista kun me maalle muutettiin
كنت في الثانية عشرة من عمري عندما انتقلنا إلى الريف
Ja vain vuotta vanhempana katsoin kun faijaa haudattiin
وكنت أكبر من عام واحد فقط، شاهدت عندما دُفنت فايجا
Mutsille ji nelj lasta, uusi talo velkoineen
كان لدى موتسيلي أربعة أطفال، ومنزل جديد وعليه ديون
Mutta jotenkin se selvis - elm alkoi uudelleen
ولكن بطريقة ما نجح الأمر - بدأ الدردار من جديد
Me silloin kavereiden kanssa tm puisto vallattiin
أنا وأصدقائي سيطرنا على الحديقة
Meidn mopot kulki kahtasataa, tuon sillan kaiteilla kveltiin
سافرت دراجتنا البخارية لمسافة مائتين، وركبنا على درابزين ذلك الجسر
Ja me tiedettiin miten koko kyln katuvalot sai sammumaan
وعرفنا كيفية إطفاء جميع أضواء الشوارع
Aloin kirjoitella lauluja, ne ksittelivt kuolemaa
بدأت بكتابة الأغاني، وكانت عن الموت
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Kun jotain her sisllin
عندما أفعل شيئا هنا
Lysin elmni naisen ja me yhteen muutettiin
لقد تزوجت زوجتي وانتقلنا للعيش معًا
Olin kakskytviis kun sanoin: "Please, eik mentis naimisiin?"
كنت في الخامسة والعشرين من عمري عندما قلت: "من فضلك، ألن أتزوج؟"
Nyt meil on omakotitalo, vaimo tykseen opettaa
الآن لدينا منزل خاص، تعلم زوجتي
Min nukun pivt ja valvon yt - n biisit pit kirjoittaa
أنام أثناء النهار وأراقب الأغاني التي عليك كتابتها
Koiran kanssa joskus myhn harjulle me kiivetn
مع الكلب، نتسلق أحيانًا سلسلة التلال الجبلية
Ja sielt ksin katsellaan nukkuvaa Nummelaa
ومن هناك نشاهد النوميلا النائمة
Ja m kelaan ett kaikki taitaa olla kohdallaan
وأعتقد أن كل شيء يبدو على ما يرام
M taidan kuulua tnne...
أعتقد أنني أنتمي إلى هنا...
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Mun tytyy kvell nin
أنا راضٍ في الصباح
Kun jotain her sisllin
عندما أفعل شيئا هنا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.