Circles Paroles Traduction Française

Lumières de l'hymne - Cercles

by Anthem Lights

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthem Lights Circles

VERSE 1:
VERSET 1 :
Ready Set Go
Prêt à partir, c'est parti
This is take 37, let it roll
C'est la prise 37, laisse tomber
I'm gonna get it right this time
Je vais y parvenir cette fois
Gonna fight this time
Je vais me battre cette fois
This time I'm for Real
Cette fois, je suis pour de vrai
Look at me go I'm off flying Straight as an arrow
Regarde-moi, je m'en vais, je pars, droit comme une flèche.
Then I feel the wind blow in Gravity sets in
Puis je sens le vent souffler dans Gravity s'installer
and I don't know how to deal
et je ne sais pas comment gérer
I always start so strong
Je commence toujours si fort
CH:
CH :
Before you even know it
Avant même de le savoir
I'm right back at the start
je suis de retour au début
I'm doing what I hate
je fais ce que je déteste
and breaking my own heart
et me briser le cœur
I'm going back and forth
je fais des allers-retours
and then forth and then back
et puis en avant et puis en arrière
and then round in circles
puis on tourne en rond
I was never meant to travel on my own
Je n'ai jamais été censé voyager seul
so no matter what I try If I'm trying alone
donc peu importe ce que j'essaie, si j'essaie seul
I'm going back and forth
je fais des allers-retours
and then forth and then back
et puis en avant et puis en arrière
and then round in circles
puis on tourne en rond
VERSE 2:
VERSET 2 :
Here's what I know
Voici ce que je sais
Direction goes out the window
La direction passe par la fenêtre
the second that I hear your word
à la seconde où j'entends ta parole
I forget what I heard and go on just the same
J'oublie ce que j'ai entendu et je continue quand même
the beautiful part it doesn't have to be his hard
la belle partie, ça ne doit pas nécessairement être difficile pour lui
I'm just deceiving myself
je me trompe juste
I don't want your help
je ne veux pas de ton aide
something's got to change
quelque chose doit changer
I know I need to change, because
Je sais que je dois changer, parce que
Bridge:
Pont :
No more insanity I'm letting go of me
Plus de folie, je me lâche
all this independence has made me dizzy
toute cette indépendance m'a donné le vertige
and now I can't see where I'm supposed to be
et maintenant je ne vois pas où je suis censé être
I had my turn and now my lesson's learned
J'ai eu mon tour et maintenant ma leçon est apprise
I touched the fire and I got burned
J'ai touché le feu et je me suis brûlé
I need your healing touch
J'ai besoin de ta touche curative
I've had enough
J'en ai assez
I'm tired of saying
Je suis fatigué de dire
Ending:
Fin :
Back and Forth and Forth and Back and
D'avant en arrière et d'avant en arrière et d'arrière en arrière et
Round in Circles
Tourner en rond
Back and Forth and Forth and Back and
D'avant en arrière et d'avant en arrière et d'arrière en arrière et
Round in Circles
Tourner en rond

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.