Lighthouse Letra Traducción al Español
Luces del himno - Faro
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
Like ships bound for shipwreck
Como barcos destinados al naufragio
Most people just simply drift along
La mayoría de la gente simplemente se deja llevar
And miss their destination without knowing anything is wrong
Y perder su destino sin saber que algo anda mal
No direction and without a care
Sin dirección y sin cuidado
Feels so good and then you are lost out there
Se siente tan bien y luego estás perdido ahí fuera.
Dont you remember how it felt til someone showed you the way
¿No recuerdas cómo se sintió hasta que alguien te mostró el camino?
Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh
(Chorus)
(Estribillo)
Its up to you, its up to me
Depende de ti, depende de mí
To be the lighthouse
ser el faro
They should know they are not alone
Deberían saber que no están solos.
So shine so they can see the lighthouse
Así que brilla para que puedan ver el faro.
And find their way back home
Y encontrar el camino de regreso a casa
(Verse 2)
(Verso 2)
Tragically we have forgotten
Trágicamente lo hemos olvidado
The reason we are even here at all
La razón por la que estamos aquí
Worst still, we remember its just that we feel so comfortable
Peor aún, recordamos que es sólo que nos sentimos muy cómodos.
Do we notice, do we even care
¿Nos damos cuenta, incluso nos importa?
All the people that are lost out there
Toda la gente que está perdida ahí fuera
Dont you remember how it felt til someone showed you the way
¿No recuerdas cómo se sintió hasta que alguien te mostró el camino?
Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh
(Chorus)
(Estribillo)
Its up to you, its up to me
Depende de ti, depende de mí
To be the lighthouse
ser el faro
They should know they are not alone
Deberían saber que no están solos.
So shine so they can see the lighthouse
Así que brilla para que puedan ver el faro.
And find their way back home
Y encontrar el camino de regreso a casa
(Bridge)
(Puente)
So climb to the highest point
Así que sube al punto más alto
Scream in your loudest voice
Grita en tu voz más fuerte
There is a lifeline waiting for you
Hay un salvavidas esperándote
Strike up the brightest fire
Enciende el fuego más brillante
Fan the flames and let it burn
Aviva las llamas y déjalas arder.
Just let it burn, the world is waiting
Déjalo arder, el mundo está esperando
Its up to you, its up to me
Depende de ti, depende de mí
They should know they are not alone
Deberían saber que no están solos.
So shine so they can see the lighthouse
Así que brilla para que puedan ver el faro.
And find their way
Y encontrar su camino
Its up to you, its up to me
Depende de ti, depende de mí
To be the lighthouse
ser el faro
They should know they are not alone
Deberían saber que no están solos.
So shine so they can see the lighthouse
Así que brilla para que puedan ver el faro.
And find their way back home
Y encontrar el camino de regreso a casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
