Big Mistake Paroles Traduction Française

Anthony Green – Grosse erreur

by Anthony Green

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthony Green Big Mistake

BIG MISTAKE - Anthony Green
GROSSE ERREUR - Anthony Green
Email: comments!
E-mail : commentaires !
Alright so this is one of anthony's newest songs you cna still get on his website
Très bien, c'est l'une des chansons les plus récentes d'Anthony que vous pouvez toujours trouver sur son site Web.
for this month as far as I know. Its a great song I figured I'd try to be the
pour ce mois-ci, autant que je sache. C'est une super chanson, je pensais que j'essaierais d'être le
first to at least tab out the chords so if there's any mistakes leave me a comment
d'abord, au moins effacer les accords, donc s'il y a des erreurs, laissez-moi un commentaire
and I will try to fix it quickly! Also if anyone knows the actual name to the E*
et je vais essayer de le réparer rapidement ! Aussi, si quelqu'un connaît le vrai nom du E*
chord could you let me know? Thanks to Brooke Lynn126 for the lyrics off of musicstop.org. :)
accord, peux-tu me le faire savoir ? Merci à Brooke Lynn126 pour les paroles de musicstop.org. :)
Chords
Accords
This is a big mistake
C'est une grosse erreur
And very soon you'll know
Et très bientôt tu le sauras
Why your own family told you not to go
Pourquoi ta propre famille t'a dit de ne pas y aller
But everybody said to stay
Mais tout le monde a dit de rester
How could I ever think that I could feel the same passion as you when I
Comment pourrais-je jamais penser que je pourrais ressentir la même passion que toi quand je
know it's not true
je sais que ce n'est pas vrai
It's in my thoughts and time
C'est dans mes pensées et dans mon temps
I'm on the edge seeing
Je suis sur le point de voir
Just how dedicated you should be
À quel point tu devrais être dévoué
How faithless you've become
Comme tu es devenu infidèle
How could I ever think that I could see the same sunset as you
Comment pourrais-je un jour penser que je pourrais voir le même coucher de soleil que toi
When I know that I can't
Quand je sais que je ne peux pas
Why did I ever want to be like that
Pourquoi ai-je toujours voulu être comme ça
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
So wrapped up with what you can't have
Tellement enveloppé avec ce que tu ne peux pas avoir
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
You don't notice what you had
Tu ne remarques pas ce que tu avais
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
So wrapped up with what you can't have
Tellement enveloppé avec ce que tu ne peux pas avoir
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
You don't notice all is love
Tu ne remarques pas que tout est amour
This is a big mistake
C'est une grosse erreur
And very soon you'll know
Et très bientôt tu le sauras
Why your own family told you not to go
Pourquoi ta propre famille t'a dit de ne pas y aller
But everybody said to stay
Mais tout le monde a dit de rester
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
So wrapped up with what you can't have
Tellement enveloppé avec ce que tu ne peux pas avoir
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
You don't notice what you had
Tu ne remarques pas ce que tu avais
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
So wrapped up with what you can't have
Tellement enveloppé avec ce que tu ne peux pas avoir
(All I love is gone)
(Tout ce que j'aime est parti)
You don't notice all is love
Tu ne remarques pas que tout est amour

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.