Half a Man Letra Traducción al Español

Anthony Smith - Medio hombre

by Anthony Smith

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthony Smith Half a Man

F = 033211 Just remove the 33 and you get a Dm7
F = 033211 Simplemente quita el 33 y obtendrás un Dm7
h means to hammer on
h significa martillar
Intro - played quickly - listen to recording for timing
Introducción - reproducida rápidamente - escuche la grabación para medir el tiempo
1st one
1er
-0-h2-0-h3-o---------
-0-h2-0-h3-o---------
2nd one just before singing
2do justo antes de cantar
then open it drones on through the song adding richness to
luego ábrelo y continúa a través de la canción agregando riqueza a
the rythmn guitar
la guitarra rítmica
D chord riff played at the x
Riff del acorde D tocado en la x
Played while holding the D major chord as a vamp
Tocado mientras se mantiene presionado el acorde de re mayor como vampiro.
I can chop wood from dusk till dawn
Puedo cortar leña desde el anochecer hasta el amanecer
I can swing a hammer till the daylight's gone
Puedo mover un martillo hasta que se acabe la luz del día
I can build a barn I can make a home with these two hands
Puedo construir un granero. Puedo hacer una casa con estas dos manos.
But if I didn't have all your love I'd be half a man
Pero si no tuviera todo tu amor sería medio hombre
I can fly plane up in the big blue sky
Puedo volar un avión en el gran cielo azul
Blaze a trail through the woods in my four-wheel drive
Ábrete camino por el bosque en mi 4x4
With a team of horses or an old John Deere I can plow this land
Con una yunta de caballos o un viejo John Deere puedo arar esta tierra
But if I didn't have all your love I'd be half a man
Pero si no tuviera todo tu amor sería medio hombre
CHORUS:
CORO:
I can hang the stars I can rope the moon
Puedo colgar las estrellas, puedo atar la luna.
Walk across Texas in these cowboy boots
Camina por Texas con estas botas de vaquero
I can run a train when it runs outta track
Puedo hacer funcionar un tren cuando se sale de la vía
With the weight of the world laid across my back
Con el peso del mundo sobre mi espalda
But my life still wouldn't be worth a damn
Pero mi vida todavía no valdría un carajo
If I didn't have all your love I'd be half a man
Si no tuviera todo tu amor sería medio hombre
ENDING:
FINAL:
I'd be half a man
Sería medio hombre
I could build a fire usin' nothin' but a stick
Podría encender un fuego usando nada más que un palo
If I put my mind to it there ain't much I can't fix
Si me lo propongo, no hay mucho que no pueda arreglar
I can read and count I can figure things out if you'd give me a chance
Puedo leer y contar. Puedo resolver cosas si me das una oportunidad.
But if I didn't have all your love I'd be half a man
Pero si no tuviera todo tu amor sería medio hombre
chorus, chorus with ending.
estribillo, estribillo con final.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.