Bare Testo Traduzione Italiana

Antrace - Nudo

by Anthrax

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthrax Bare

Date: Fri, 8 Mar 1996 13:33:10 +0100
Data: venerdì 8 marzo 1996 13:33:10 +0100
From: Gerald OLIVER
Da: Gerald OLIVER
lp: STOMP 442
LP: STOMP 442
chords:
accordi:
C5#(IX) A(V) E F# G5 G#
DO5#(IX) LA(V) MI FA# SOL5 SOL#
S|--9-------- --5----- --0---- --2---- --3---- --4----
S|--9-------- --5----- --0---- --2---- --3---- --4----
Arpegio:
Arpegio:
-| 0 0 0 ( H H )
-| 0 0 0 (HH)
-| 0 0 0 0 (0 0 0) (0/sl/0)
-| 0 0 0 0 (0 0 0) (0/sl/0)
The Song:
La canzone:
V#1:
V#1:
C5#(IX) A(V)
DO5#(IX) LA(V)
*Standing on some dooted line.
*In piedi su una linea tratteggiata.
Reacting to the hands of Time.
Reagire alle lancette del Tempo.
A circumstance that i've been fed.
Una circostanza di cui sono stato nutrito.
Leaving questions in my head.
Lasciandomi domande in testa.
Prechorus#1:
Preritornello#1:
FA# A(V)
FA# LA(V)
*Find the space that was left bare.
*Trova lo spazio che è stato lasciato nudo.
An empty space i'd gladly share.
Uno spazio vuoto che condividerei volentieri.
Chorus:
Coro:
C5#(IX) A(V) E C5#(IX) A(V) E
DO5#(IX) LA(V) MI DO5#(IX) LA(V) MI
One must live while... one must-ust die.
Bisogna vivere mentre... bisogna morire.
V#2: (like #1)
V#2: (come #1)
*Combined paired up for so many years.
*Combinati in coppia per così tanti anni.
Unsure if i realy want to shed a tear.
Non so se voglio davvero versare una lacrima.
Signing off is always so clearly done.
La firma è sempre così chiara.
A number 2 is now reduced to one.
Il numero 2 è ora ridotto a uno.
(Prechorus#1)
(Precoro#1)
Prechorus#2:
Preritornello#2:
C5#(IX) A(V) E FA#
DO5#(IX) LA(V) MI FA#
*When your clock is up and you rest for good.
*Quando il tuo orologio è scaduto e ti riposi per sempre.
I will cut off my arm-piece just like we agreed we would.
Mi taglierò il bracciolo proprio come avevamo concordato di fare.
(Chorus)
(Coro)
*one must While the other argues that the world is fair.
*uno deve Mentre l'altro sostiene che il mondo è giusto.
But then who ever promised anybody equals share.
Ma del resto chi ha mai promesso a qualcuno una quota uguale?
You might as well forget what you gambled on.
Potresti anche dimenticare su cosa hai scommesso.
cause plans never go by the way they're drawn___________
perché i piani non vanno mai come sono disegnati___________
(Prechorus#2)
(Precoro#2)
(Chorus)
(Coro)
C5#(IX) A(V) G5
DO5#(IX) LA(V) SOL5
One must-ust di_________ie
Bisogna proprio di_________ie
Good bye (G5 FA5# E)x2 (rythme: || /| /|/| )
Arrivederci (Sol5 FA5# MI)x2 (ritmo: || /| /|/| )
Metal end:
Estremità in metallo:
G5 FA5# E (rythme: || | || )
G5 FA5# MI (ritmo: || | || )
*I can't say goodbye
*Non posso dire addio
G5 FA5# E5 (rythme: ||/| /| /|| )
SOL5 FA5# MI5 (ritmo: ||/| /| /|| )
It's all i can do to get up every morning
L'unica cosa che posso fare è alzarmi ogni mattina
#
#
(and) when all else fails I try.
(e) quando tutto il resto fallisce, ci provo.
#
#
To face myself and everything else
Affrontare me stesso e tutto il resto
# #
# #
But mostly... I wonder why_________
Ma soprattutto... mi chiedo perché_________
(2 times)
(2 volte)
(Fluzzy end ...)
(Fine sfumata...)
NB: This song is played with 2 guitars and got severals added rift.
NB: Questa canzone è suonata con 2 chitarre e ha diversi rift aggiunti.
As I only got two hands, I won't gonna work on that rift :((
Dato che ho solo due mani, non lavorerò su quella spaccatura :((
But if you got then mail it to me!!
Ma se l'hai ricevuto, mandamelo per posta!!
The fluzzy end is not important...don't know why they record that ?#@!
La fine sfumata non è importante...non so perché la registrano?#@!
Tell what you think about this tab...mostly about the chords
Racconta cosa pensi di questa tablatura...soprattutto degli accordi
I would be happy to work on another version...
Sarei felice di lavorare su un'altra versione...
Bye and see you
Ciao e ci vediamo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.