Black Lodge كلمات أغنية ترجمة عربية

الجمرة الخبيثة - بلاك لودج

by Anthrax

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthrax Black Lodge

As recorded by Anthrax
كما سجلته الجمرة الخبيثة
(From the 1993 Album SOUND OF WHITE NOISE)
(من ألبوم صوت الضوضاء البيضاء عام 1993)
Words and Music by Charlie Benante, Scott Ian, John Bush & Frank Bello
كلمات وموسيقى لتشارلي بينانتي وسكوت إيان وجون بوش وفرانك بيلو
Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Scott Ian Clean'
Gtr I (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - "سكوت إيان كلين"
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Dan Spitz Clean'
Gtr II (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Dan Spitz Clean'
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Scott Ian Distortion'
Gtr III (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'تشويه سكوت إيان'
Gtr IV (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Dan Spitz Distortion'
Gtr IV (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - "تشويه دان سبيتز"
Gtr V (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Lead'
Gtr V (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - "الرصاص"
Gtr VI (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'Lead 2'
Gtr VI (Eb Ab Db Gb Bb Eb) - 'الرصاص 2'
Q=105
س=105
Gtr I
جي تي آر أنا
W +W W +W
ث +ث ث +ث
|-^0----------|-(0)-----------|-^0----------|-(0)-----------|
|-^0----------|-(0)----------|-^0---------|-(0)-----------|
|-^3----------|-(3)-----------|-^3----------|-(3)-----------|
|-^3----------|-(3)----------|-^3---------|-(3)-----------|
|-^0----------|-(0)-----------|-^0----------|-(0)-----------|
|-^0----------|-(0)----------|-^0---------|-(0)-----------|
|-^2----------|-(2)-----------|-^2----------|-(2)-----------|
|-^2----------|-(2)----------|-^2---------|-(2)----------|
| Gtr II
| جي تي آر II
| H Q Q Q Q Q Q H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ف ف ف ف ف ف س
||o------------------|-----------------|------------------|------------------o||
||o------------------|-|-----------------------------------|------------------o||
||o----2-----2-------|---2-----2-------|----2-----2-------|---2-----2--------o||
||o----2-----2-------|---2-----2------|----2------2-------|---2-----2-------o||
| H Q Q Q Q Q Q H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ف ف ف ف ف ف س
||o-^0---------------|-----------------|-^0---------------|------------------o||
||o-^0---------------|-----------------|-^0---------------|-----------------o||
||o-^2-------2---2---|-2---2---2---2---|-^2-------2---2---|-2---2---2---2----o||
||o-^2-------2---2---|-2---2---2---2---|-^2-------2---2---|-2---2---2---2----o||
| H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ق
| H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ق
| H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ق
| H Q Q Q Q Q Q
| ح ق ف ف ف ف ق
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
||o--------3-(3)-----3-|-(3)-----3-3-3-1-0---|
||o--------3-(3)-----3-|-(3)-----3-3-3-1-0---|
||o----2-----------2---|-------2-------------|
||o----2-----------2---|-------2------------|
| W +W
| ث + ث
||--^0-----------------|-(0)-----------------|
||--^0-|-----------------(0)-----------------|
||o-^0-----------------|-(0)-----------------|
||o-^0-|-----------------(0)-----------------|
||--^0-----------------|-(0)-----------------|
||--^0-|-----------------(0)-----------------|
||--^2-----------------|-(2)-----------------|
||--^2-|-----------------(2)-----------------|
||o-^2-----------------|-(2)-----------------|
||o-^2-|-----------------(2)-----------------|
||--^0-----------------|-(0)-----------------|
||--^0-|-----------------(0)-----------------|
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
| W +W
| ث + ث
|-^0-----------------|-(0)------------------|
|-^0-|-----------------(0)------------------|
|-^0-----------------|-(0)------------------|
|-^0-|-----------------(0)------------------|
|-^0-----------------|-(0)------------------|
|-^0-|-----------------(0)------------------|
|-^2-----------------|-(2)------------------|
|-^2-|-----------------(2)------------------|
|-^2-----------------|-(2)------------------|
|-^2-|-----------------(2)------------------|
|-^0-----------------|-(0)------------------|
|-^0-|-----------------(0)------------------|
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
| W +W
| ث + ث
|-^0-----------------|-(0)-----------------|
|-^0-|-----------------(0)-----------------|
|-^0-----------------|-(0)-----------------|
|-^0-|-----------------(0)-----------------|
|-^0-----------------|-(0)-----------------|
|-^0-|-----------------(0)-----------------|
|-^2-----------------|-(2)-----------------|
|-^2-|-----------------(2)-----------------|
|-^2-----------------|-(2)-----------------|
|-^2-|-----------------(2)-----------------|
|-^0-----------------|-(0)-----------------|
|-^0-|-----------------(0)-----------------|
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
| W +W
| ث + ث
|-^0-----------------|-(0)-------------------||
|-^0-|-----------------(0)-------------------||
|-^0-----------------|-(0)-------------------||
|-^0-|-----------------(0)-------------------||
|-^0-----------------|-(0)-------------------||
|-^0-|-----------------(0)-------------------||
|-^2-----------------|-(2)-------------------||
|-^2-|-----------------(2)-------------------||
|-^2-----------------|-(2)-------------------||
|-^2-|-----------------(2)-------------------||
|-^0-----------------|-(0)-------------------||
|-^0-|-----------------(0)-------------------||
Pre Chorus
ما قبل جوقة
N.C.
نورث كارولاينا.
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E E E Q Q Q E +E Q Q Q E
E E E E E E E E E E E E Q Q E + E Q Q Q E
E E E E E E E E E E E E E Q Q Q E +E Q Q Q E
E E E E E E E E E E E E Q Q E + E Q Q Q E
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
| W W
| دبليو دبليو
| W W
| دبليو دبليو
| W W
| دبليو دبليو
|--------0-0-----1-|--3-----3-(3)---3---o||
|--------0-0-----1-|--3-----3-(3)---3---o||
|----2-------------|--------------------o||
|----2------------|--------------------o||
| W W
| دبليو دبليو
|-^0---------------|-^3-----------------o||
|-^0---------------|-^3-----------------o||
|-^2---------------|-^5-----------------o||
|-^2--------------|-^5-----------------o||
Pre Chorus
ما قبل جوقة
N.C. F5
نورث كارولاينا F5
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E E E Q Q Q E +E Q Q Q E
E E E E E E E E E E E E Q Q E + E Q Q Q E
| Gtr III
| جي تي آر الثالث
| W W E E E E E E E E E E E E E E E E
| W W E E E E E E E E E E E E E E E
Q=110
س=110
$
$
N.C. F5
نورث كارولاينا F5
Gtr III
جي تي آر الثالث
Q Q H Q Q Q Q E Q Q Q E +E Q Q Q E
س Q H Q Q Q E Q Q E + E Q Q Q E
| Gtr IV
| جي تي آر الرابع
| Q Q H Q Q Q Q W +W
| س س ح س ف ف س ث + ث
N.C. F5
نورث كارولاينا F5
Q Q H Q Q Q Q Q. S S Q. S S Q. S S Q. S S
س Q H Q Q Q Q. S S Q. S Q. S Q. S S
| Q Q H Q Q Q Q W +W
| س س ح س ف ف س ث + ث
N.C. F5
نورث كارولاينا F5
Q Q H Q Q Q Q E Q Q Q E +E Q Q Q E
س Q H Q Q Q E Q Q E + E Q Q Q E
| Q Q H Q Q Q Q W +W
| س س ح س ف ف س ث + ث
To Coda
إلى كودا
N.C. F5 N.C.
نورث كارولاينا F5
Q Q H Q Q Q Q Q. S S Q. S S Q. S S Q E E
س Q H Q Q Q Q. S S Q. S S Q. S S Q E E
| Q Q H Q Q Q Q W +H. E E
| س س ح س ف ف س ث + ح. إي إي
E5 N.C. E5
E5 ن.س. E5
W +H. E E W +W
ث + ح. ه ه ث + ث
| PM-----------------------------------------------------------------------|
| مساء -----------------------------------------------------------------------|
| Gtr I
| جي تي آر أنا
| W W W +W
| ث ث ث + ث
|-----------------|-------------------|-^0---------------|-(0)---------------|
|-----------------|-------------------|-^0---------------|-(0)--------------|
|-----------------|-------------------|-^3---------------|-(3)---------------|
|-----------------|-------------------|-^3--------------|-(3)--------------|
|-----------------|-------------------|-^0---------------|-(0)---------------|
|-----------------|-------------------|-^0---------------|-(0)--------------|
|-----------------|-------------------|-^2---------------|-(2)---------------|
|-----------------|-------------------|-^2---------------|-(2)--------------|
W +W
ث + ث
| PM-----------------------------------------
| مساء -----------------------------------------
| Gtr V
| جي تي آر V
| Q E S S Q E S S Q E S S E E E E
| Q E S S Q E S S Q E S E E E E
W +W
ث + ث
| Q E S S Q E S S Q E S S E E E E
| Q E S S Q E S S Q E S E E E E
W +W
ث + ث
| PM------------------------------------------
| مساء ------------------------------------------
| +Q E S S Q E S S Q E S S E E E E
| +Q E S S Q E S Q E S E E E E
W +W
ث + ث
| Q E S S Q E S S Q E S S E E E E
| Q E S S Q E S S Q E S E E E E
N.C.
نورث كارولاينا.
Gtr IV
جي تي آر الرابع
PM-------------------------------------
مساء -------------------------------------
| Gtr V
| جي تي آر V
| +W +W
| +ث +ث
| >
| >
| +W +W
| +ث +ث
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
| Gtr IV
| جي تي آر الرابع
| PM---------------------------------------
| مساء ---------------------------------------
E E E E +E E E E +E E E S S E E E E
E E E E + E E E E + E E E S E E E E
Gtrs III, IV
جي تي آر إس الثالث والرابع
PM| PM| PM| PM------------------------------|
مساء| مساء| مساء| مساء ------------------------------|
| Gtr V
| جي تي آر V
| Q E E Q E E Q E E W +W
| س ه ه ه ه ه ث + ث
PM| PM| PM| PM-----------------------------------|
مساء| مساء| مساء| مساء-----------------------------------|
| Q E E Q E E Q E E Q. E +H +W
| Q E E Q E E Q E Q. E +H +W
PM| PM| PM|
مساء| مساء| مساء|
| E E E E Q E E E E E E
| ه ه ه س ه ه ه ه
PM-----------------------------------------|
مساء -----------------------------------------|
| Q. E +Q. E +Q. E +Q Q
| س.ه +س. ه +س. ه +س س
D.S. al Coda
دي إس آل كودا
PM| PM| PM|
مساء| مساء| مساء|
| E E E E Q E E Q E E Q. E +H +W
| E E E E Q E E Q E Q. E +H +W
&
&
Gtr I
جي تي آر أنا
||o------------------|-------------------|
||o------------------|-------------------|
||o----2-----2-------|-----2-----2-------|
||o----2-----2-------|-----2-----2-------|
| Gtr IV
| جي تي آر الرابع
| W +H. E E
| ث + ح. إي إي
||o------------------|-------------------|
||o------------------|-------------------|
||o--2---------------|-(2)-----------3-5-|
||o--2--------------|-(2)-----------3-5-|
| Gtr II
| جي تي آر II
| W +W
| ث + ث
||--^0---------------|-(0)---------------|
||--^0---------------|-(0)---------------|
||o-^3---------------|-(3)---------------|
||o-^3---------------|-(3)---------------|
||--^0---------------|-(0)---------------|
||--^0---------------|-(0)---------------|
||--^2---------------|-(2)---------------|
||--^2---------------|-(2)---------------|
||o------------------|-------------------|
||o------------------|-------------------|
|------------------|--------------------o||
|------------------|--------------------o||
|----2-----2-------|-----2-----2--------o||
|----2-----2-------|-----2-----2--------o||
| W +H. E E 3x
| ث + ح. ه 3x
|------------------|--------------------o||
|------------------|--------------------o||
|--2---------------|-(2)-----------3-5--o||
|--2---------------|-(2)-----------3-5--o||
| W +W 3x
| ث + ث 3x
|-^0---------------|-(0)-----------------||
|-^0---------------|-(0)-----------------||
|-^3---------------|-(3)----------------o||
|-^3---------------|-(3)----------------o||
|-^0---------------|-(0)-----------------||
|-^0---------------|-(0)-----------------||
|-^2---------------|-(2)-----------------||
|-^2---------------|-(2)-----------------||
|------------------|--------------------o||
|------------------|--------------------o||
Gtr IV
جي تي آر الرابع
>
>
W +W +W +W
ث +ث +ث +ث
| Gtr II
| جي تي آر II
| W +W +W +W
| ث +ث +ث +ث
|-^0--------|-(0)--------|-(0)--------|-(0)----*|
|-^0--------|-(0)--------|-(0)--------|-(0)----*|
|-^3--------|-(3)--------|-(3)--------|-(3)----*|
|-^3--------|-(3)--------|-(3)--------|-(3)----*|
|-^0--------|-(0)--------|-(0)--------|-(0)----*|
|-^0--------|-(0)--------|-(0)--------|-(0)----*|
|-^2--------|-(2)--------|-(2)--------|-(2)----*|
|-^2--------|-(2)--------|-(2)--------|-(2)----*|
Duration Legend
أسطورة المدة
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
ث - كامل؛ ح - نصف؛ س - الربع؛ ه - الثامن؛ د - السادس عشر؛ ت - 32؛ العاشر - 64؛ أ - أكسياكاتورا
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - ملاحظة مرتبطة بالسابق؛ . - ملاحظة منقط؛ .. - ملاحظة منقطتين
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
تمثل الأحرف غير الكبيرة ملاحظات متقطعة (نصف المدة)
Irregular groupings are notated above the duration line
تتم الإشارة إلى التجمعات غير المنتظمة أعلى خط المدة
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
ستظهر أحرف المدة دائمًا مباشرة فوق رقم النوتة/الحنق الذي يمثله
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
مدة ل. تمثل حروف المدة التي لا تحتوي على رقم الحنق أسفلها فترات راحة. متعدد-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
يتم تدوين مساند القضبان بالصيغة Wxn، حيث n هو عدد القضبان المطلوب استراحة لها. منخفض
melody durations appear below the staff
تظهر فترات اللحن أسفل طاقم العمل
Tablature Legend
أسطورة الطبل
h - hammer-on
ح - المطرقة
p - pull-off
ع - الانسحاب
b - bend
ب - الانحناء
pb - pre-bend
pb - الانحناء المسبق
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - تحرير الانحناء (إذا لم يكن هناك رقم بعد r، فحرر على الفور)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - الانزلاق داخل أو خارج (من/إلى "لا مكان")
s - legato slide
ق - شريحة مترابطة
S - shift slide
S - شريحة التحول
- natural harmonic
- التوافقي الطبيعي
(n) - artificial harmonic
(ن) – التوافقي الاصطناعي
n(n) - tapped harmonic
ن (ن) - استغلالها التوافقي
~ - vibrato
~ - اهتزاز
tr - trill
آر - زغردة
T - tap
تي - اضغط
TP - trem. picking
TP - تريم. قطف
PM - palm muting
مساء - كتم صوت النخيل
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - تراجع شريط الاهتزاز؛ ن = مقدار الانخفاض
\n - tremolo bar down
\n - شريط الاهتزاز لأسفل
n/ - tremolo bar up
n/ - شريط الاهتزاز لأعلى
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - شريط اهتزاز مقلوب
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - استمر في الانحناء؛ يعمل أيضًا كجهاز توصيل للمطارق/السحب
- volume swell (louder/softer)
- تضخم الحجم (أعلى / أكثر ليونة)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - على الإيقاع المائل يمثل شرطة مائلة صامتة
o - on rhythm slash represents single note slash
o - تمثل الشرطة المائلة على الإيقاع شرطة مائلة للملاحظة الواحدة
Misc Legend
أسطورة متنوعة
| - bar
| - بار
|| - double bar
|| - شريط مزدوج
||o - repeat start
||س - كرر البداية
o|| - repeat end
س|| - كرر النهاية
*| - double bar (ending)
*| - شريط مزدوج (النهاية)
: - bar (freetime)
: - بار (وقت فراغ)
$ - Segno
$ - الإشارة
& - Coda
& - كودا
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
علامات الإيقاع - = BPM(8/16=s8/s16)، حيث s8 = تأرجح الثماني، s16 = تأرجح السادس عشر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.