Enkeltrick Текст Песни Перевод на Русский

Прогулка антилопы — одиночный трюк

by Antilopen Gang

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antilopen Gang Enkeltrick

(Verse 1) Danger Dan
(Куплет 1) Опасный Дэн
Es ist lange nichts passiert, sie ist langsam und verwirrt
Давно ничего не происходило, она медлительна и растеряна.
Sie vergisst viele Dinge, doch sie kann ja nichts dafür
Она многое забывает, но ничего не может с этим поделать.
Viele Falten auf der Stirn, doch sie fühlt sich gesund
На лбу много морщин, но она чувствует себя здоровой.
Alles noch kein Grund in ein Altersheim zu gehen, nein
Все это не повод отправляться в дом престарелых, нет.
Sie bleibt hier für ihr letztes Kapitel
Она остается здесь до последней главы.
Was wollte sie gerade sagen? Das Telefon klingelt
Что она собиралась сказать? Телефон звонит
"Wer ist da bitte dran", nach so vielen Jahren
«Кто это?» после стольких лет
Hält sie bald endlich ihren Enkelsohn in den Armen
Скоро она наконец-то будет держать внука на руках
Wie hei't er denn nochmal? Sie ist ja so vergesslich
Как его зовут еще раз? Она такая забывчивая
sie sollte mal zum Arzt gehen, aber heute echt nicht
Ей следует пойти к врачу, но не сегодня.
Ihr Enkelsohn braucht heute dringend ihre Hilfe
Вашему внуку сегодня срочно нужна ваша помощь
Weil er sagt, dass er ansonsten insolvent gehen würde
Потому что он говорит, что иначе он бы обанкротился
Nur 500 Mark, ach ne Euro mittlerweile
Всего 500 марок, ох теперь евро
Zwei Währungsumstellungen seit den Hitlerzeiten
Две смены валюты со времен Гитлера
Da blickt sie nicht mehr durch, darum hilft er ihr ja
Она больше не может видеть сквозь это, поэтому он помогает ей.
er kommt gleich rüber, dann gibt sie ihm die PIN zu der Karte
Он сразу приходит, и она дает ему ПИН-код карты.
(Hook) Danger Dan
(Крюк) Опасный Дэн
Das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
Это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки.
Sie wird es gar nicht merken, sie ist zu senil, sie kann uns ruhig was schenken, sie braucht ja nicht viel
Она даже не заметит, она слишком дряхлая, она может нам что-нибудь подарить, ей много не нужно.
Oh, das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
О, это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки
Und aus politische Gründen ist das okay, deine Oma hat sicher damals Hitler gewählt
И по политическим причинам это нормально, твоя бабушка, наверное, голосовала тогда за Гитлера
(Verse 2) Panik Panzer & Koljah
(Куплет 2) Panik Panzer и Коля
Organisierte Kriminalität
Организованная преступность
Die halbe Bundesrepublik in unserem System
Половина Федеративной Республики в нашей системе
Drei Festplatten voll, viele Ordner angelegt
Три жестких диска заполнены, создано много папок
an*lysiert, Nummer notiert und dann gewählt
проанализировал, записал номер и затем набрал
70+, lang verwitwet, am besten leicht dement
70+, давно овдовевший, желательно слабоумный
Blick auf die Welt per ZDF und kleinem Fenster
Вид на мир через ZDF и небольшое окно
Enkel lange nicht mehr da, spielt jetzt lieber Need For Speed
Внука давно нет рядом, сейчас предпочитает играть в Need For Speed.
Abgeschoben, eingekerkert, ausrangiert und isoliert
Депортированы, заключены в тюрьму, выброшены и изолированы
Leichte Beute, gute Wahl, Nachricht an Zentrale
Легкая добыча, хороший выбор, сообщение в штаб
Lange Klingeln lassen und dann wie gehabt verfahren
Подождите, пока он прозвенит, а затем действуйте как обычно.
Gut bezahlter Vollprofi, Ex-Heiratsschwindler
Хорошо оплачиваемый профессионал, бывший брачный мошенник
Skrupellos, kaltes Herz, emotional behindert
Беспринципный, хладнокровный, эмоционально неполноценный.
Polizei verzweifelt, Verwandte fassungslos
Полиция в отчаянии, родственники ошеломлены
Rente weg, Haus verkauft, Geld reicht gerade so für Brot
Пенсии нет, дом продан, денег едва хватает на хлеб
Gangstersh*t, Danger Dan, Panik, Koljah, NMZS
Гангстерш*т, Опасный Дэн, Паник, Коля, НМЗС
Antilopen, Geldwäsche, Callcenter, Enkeltrick
Антилопы, отмывание денег, колл-центр, трюк с внуками
(Hook) Danger Dan
(Крюк) Опасный Дэн
Das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
Это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки.
Sie wird es gar nicht merken, sie ist zu senil, sie kann uns ruhig was schenken, sie braucht ja nicht viel
Она даже не заметит, она слишком дряхлая, она может нам что-нибудь подарить, ей много не нужно.
Oh, das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
О, это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки
Und aus politische Gründen ist das okay, deine Oma hat sicher damals Hitler gewählt
И по политическим причинам это нормально, твоя бабушка, наверное, голосовала тогда за Гитлера
Das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
Это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки.
Sie wird es gar nicht merken, sie ist zu senil, sie kann uns ruhig was schenken, sie braucht ja nicht viel
Она даже не заметит, она слишком дряхлая, она может нам что-нибудь подарить, ей много не нужно.
Oh, das ist der Enkeltrick, wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg
О, это трюк с внуками, мы забираем пенсию твоей бабушки
Und aus politische Gründen ist das okay, deine Oma hat sicher damals Hitler gewählt
И по политическим причинам это нормально, твоя бабушка, наверное, голосовала тогда за Гитлера
Endet auf D
Оканчивается на D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.