The Last Laugh كلمات أغنية ترجمة عربية

المادة المضادة - الضحكة الأخيرة

by Antimatter

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antimatter The Last Laugh

ANTIMATTER
المادة المضادة
(M.Moss)
(م.موس)
Taken from the album SAVIOUR
مأخوذ من ألبوم SAVIOR
(F)And so you had the (A)last laugh - ha ha (F)ho... I laughed you off a (A)long time ago.
(F) وهكذا ضحكت (A) الأخيرة - ها ها (F) هو... لقد ضحكت عليك (A) منذ وقت طويل.
(F)Your ever changing (A)personality never (G)fails to tickle me at(E)all.
(و) شخصيتك المتغيرة باستمرار (أ) لا تفشل أبدًا (ز) في دغدغتي على الإطلاق.
(F)You said you were a (A)white witch, (F)reminds me of a (A)movie that you'd seen.
(و) قلت أنك (أ) ساحرة بيضاء، (و) يذكرني بفيلم (أ) شاهدته.
(F)Well can you still open (A)doors with just your mind?
(و) حسنًا، هل لا يزال بإمكانك فتح الأبواب (أ) بعقلك فقط؟
In this (G)little space in time, I've (E)played with better things.
في هذه المساحة الصغيرة من الزمن، لعبت (هـ) بأشياء أفضل.
(F)Everything you've done...(A)(F)The games you said you'd(A) won - I still re(F)
(F) كل ما قمت به...(A)(F) الألعاب التي قلت إنك (A) فزت بها - ما زلت أعيد (F)
member all too (A)well.
عضو جميع أيضا (أ) حسنا.
(F)The foes that fought and (A)lost - (F)the fools that bore your (A)cross -
(و) الأعداء الذين قاتلوا و(أ) خسروا - (و) الحمقى الذين حملوا (أ) صليبك -
I still re(F)member all too (A)well. (F)(A)And it's all a state of (F)mind.(A)
ما زلت عضوًا (F) أيضًا (أ) جيدًا. (F)(A) وكلها حالة ذهنية (F).(A)
VERSE2
الآية2
(F)I've seen you crave af(A)fection -(F) affected minds don't (A)work too evenly.
(F) لقد رأيتك تتوق إلى (A)fection - (F) العقول المتأثرة لا (A) تعمل بشكل متساوٍ جدًا.
(F)What did you call it when you (A)stabbed me in the back? and re(G)wrote in
(و) ماذا سميت عندما طعنتني (أ) في ظهري؟ وأعاد (ز) كتب فيه
retrospect (E)lovers pain
استعادة الماضي (ه) آلام العشاق
(F)Where do you find re(A)demption? (F)Tucked away in (A)pre-recorded dreams?
(و) أين تجد إعادة (أ) الفداء؟ (و) مختبئًا في (أ) الأحلام المسجلة مسبقًا؟
(F)Do you wake each morning (A)wondering when it came?
(و) هل تستيقظ كل صباح (أ) تتساءل متى جاء؟
The ex(G)periments in pain no (E)longer here in my world.
تجارب (G) السابقة في الألم لم تعد (E) هنا في عالمي.
BREAK
استراحة
LEAD GUITAR BREAK
استراحة الغيتار الرصاص

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.