Dandelion Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Antje Duvekot – Mniszek lekarski

by Antje Duvekot

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antje Duvekot Dandelion

CAPO VII (Deomo-esque version) or VIII (Boys, Flowers, Miles)
CAPO VII (wersja w stylu Deomo) lub VIII (Chłopcy, Kwiaty, Mile)
Intro: G5, G4 x2 (see p. 2)
Wprowadzenie: G5, G4 x2 (patrz s. 2)
When Harry met Sally, it was settled G4, G5
Kiedy Harry poznał Sally, ustalono, że G4, G5
That Mary Jane would fall for Spiderman Am7, G5
Że Mary Jane zakocha się w Spidermanie Am7, G5
Their story was set in stone like Tarzan & Jane Am7, Em7
Ich historia została osadzona w kamieniu, podobnie jak Tarzan i Jane Am7, Em7
Yoko & John C2, Dsus/F#
Yoko i John C2, Dsus/F#
You were like my Hollywood movie C9, G
Byłeś jak mój hollywoodzki film C9, G
Butterflies-in-Central-Park kiss C9, G
Pocałunek motyli w Central Parku C9, G
Of course you would pursue me I was Julia Roberts C9, Em*
Oczywiście, że byś mnie ścigał. Byłam Julią Roberts C9, Em*
I mean, how could you resist? C2, Dsus/F#
To znaczy, jak mógłbyś się oprzeć? C2, Dsus/F#
Chorus (2 beats per chord)
Refren (2 uderzenia na akord)
I am the Fourth of July G-G/F-C9-C9
Jestem Czwartego Lipca G-G/F-C9-C9
Throwing you a fire in the sky G-G/F-Em7-Em7
Rzucam ci ogień w niebo G-G/F-Em7-Em7
You could go blind in my light Em-Dsus/F#-C9-C9
Możesz oślepnąć w moim świetle Em-Dsus/F#-C9-C9
But you were looking for an orchid C-Dsus/F#- C9-C9
Ale szukałeś storczyka C-Dsus/F#-C9-C9
And I will always be... Dsus/F# x4 (w/ hammer-on)
I zawsze będę... Dsus/F# x4 (z młotkiem)
your dandeli--on. A dandelion. G-C9 x2
twój dandeli--on. Mniszek lekarski. G-C9 x2
So I put on the best of my Warhols C9, G
Założyłem więc to, co najlepsze z moich Warholów C9, G
I could have been your Marilyn Monroe C9, G
Mogłabym być twoją Marilyn Monroe C9, G
But you had only eyes for the Mona Lisa C9, Em*
Ale ty miałeś oczy tylko na Mona Lisę C9, Em*
You shared my cab ride all the way home C2, Dsus/F#
Dzieliłeś się moją taksówką przez całą drogę do domu C2, Dsus/F#
Chorus (then lead into bridge:)
Chór (potem wejście na mostek:)
I am a middle-class home Am
Jestem domem klasy średniej Am
I am a worn-out banjo Em
Jestem zużytym banjo Em
I've never danced in Swan Lake D/F#
Nigdy nie tańczyłam w Jeziorze Łabędzim D/F#
I've never played the cello G/F#?
Nigdy nie grałem na wiolonczeli G/F#?
I am the Northern Lights C
Jestem Zorzą Polarną C
I am invisible G
Jestem niewidzialny G
I am your dandelion D/F#
Jestem twoim mniszkiem D/F#
I am forever wild Dsus/F#
Jestem na zawsze dziki Dsus/F#
Chorus (cut to 3rd chorus ending before last line:
Refren (przejście do trzeciego refrenu kończącego się przed ostatnią linijką:
(You were looking for a tealight C-Dsus/F#- C9-C9
(Szukałeś podgrzewacza C-Dsus/F#-C9-C9
(And I will always be... Dsus/F# x4 (w/ hammer-on)
(I zawsze będę... Dsus/F# x4 (z młotkiem)
(Your forest fi--re... a dandelion G, C9
(Twój pożar lasu... mniszek lekarski G, C9
(A dandeli--on... x3 G, C9
(Mniszek lekarski... x3 G, C9
End Em*-D/F#-C9 x2
Koniec Em*-D/F#-C9 x2
Dandelion -- Antje Duvekot (p. 2) Capo VII or VIII
Dandelion — Antje Duvekot (s. 2) Capo VII lub VIII
Intro; off-beat style identical to rest of song
Wprowadzenie; styl off-beat identyczny z resztą utworu
When Harry met Sally it was settled That Mary Jane would fall for Spiderman
Kiedy Harry poznał Sally, było już pewne, że Mary Jane zakocha się w Spidermanie
Their story... Tarzan & Jane, Yoko and John
Ich historia... Tarzan i Jane, Yoko i John
Repeat pattern with second verse lyrics, chorus, and bridge.
Powtórz wzór z tekstem drugiej zwrotki, refrenem i mostkiem.
C9=032033 (with pull-offs on D-string in Chorus)
C9=032033 (z ściągaczami na strunie D w Chorusie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.