Ricordati di me Liedtext Deutsche Übersetzung

Antonello Venditti – Erinnere dich an mich

by Antonello Venditti

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antonello Venditti Ricordati di me

I play it down 4 half steps, (in C) but even in E doesn't sound bad
Ich spiele es 4 Halbtonschritte herunter (in C), aber selbst in E klingt es nicht schlecht
Io la suono diminuendola di 4 tonalit, in Do, ma cos non suona male..
Ich spiele es, indem ich es um 4 Tasten verringere, in C, aber so klingt es nicht schlecht.
Ricordati di me
Erinnere dich an mich
questa sera quando non hai da fare
heute Abend, wenn du nichts zu tun hast
e tutta la citt allagata
und die ganze Stadt wurde überschwemmt
da questo temporale
Von diesem Sturm
E non c' sesso E non c' amore
Und es gibt keinen Sex. Und es gibt keine Liebe
ne tenerezza nel tuo cuore
noch Zärtlichkeit in deinem Herzen
Dai capita anche a te
Komm schon, das passiert dir auch
di pensare che al di l del mare
das jenseits des Meeres zu denken
vive una citt dove gli uomini sanno gi volare?
Lebt in einer Stadt, in der Männer bereits fliegen können?
E non c' sesso senza amore
Und es gibt keinen Sex ohne Liebe
nessun inganno nessun dolore
Keine Täuschung, kein Schmerz
E vola l'anima leggera.
Und die leichte Seele fliegt.
Sar quel che sar
Es wird sein, wie es sein wird
questa vita solo un'autostrada
Dieses Leben ist nur eine Autobahn
che ci porter alla fine di questa giornata
Das wird uns bis zum Ende dieses Tages führen
E sono niente senza amore
Und ich bin nichts ohne Liebe
sei tu il rimpianto e il mio dolore
Du bist mein Bedauern und mein Schmerz
che come il tempo mi consumo
Dass die Zeit mich verzehrt
Lo sai o non lo sai
Man weiß es oder man weiß es nicht
Sol A
Sol A
che per me sei sempre tu la sola?
Dass du für mich immer der Einzige bist?
D Bm7 Sol A
D Bm7 G A
Chiama quando vuoi, basta un gesto forse una parola
Rufen Sie an, wann immer Sie wollen, nur eine Geste, vielleicht ein Wort
D Sol A4 A
D G A4 A
E non c' sesso senza amore
Und es gibt keinen Sex ohne Liebe
D Sol A4 A
D G A4 A
dura legge nel mio cuore
hartes Gesetz in meinem Herzen
ma sono un'anima ribelle
Aber ich bin eine rebellische Seele
D A Bm Bm7 Sol
D A Bm Bm7 G
Ricordati di me della mia pelle
Erinnern Sie sich an mich wegen meiner Haut
D A Bm Bm7 Sol A
D A Bm Bm7 G A
ricordati di te com'eri prima
Erinnere dich an dich selbst, wie du vorher warst
il tempo lentamente ci consuma
Die Zeit verbraucht uns langsam
Ma non c' sesso e non c' amore
Aber es gibt keinen Sex und keine Liebe
ne tenerezza nel tuo cuore
noch Zärtlichkeit in deinem Herzen
che raramente s'innamora
der sich selten verliebt
Ricordati di me
Erinnere dich an mich
quando ridi quando sei da sola
wenn du lachst, wenn du allein bist
fidati di me
vertrau mir
questa vita e questo tempo vola
Dieses Leben und diese Zeit vergehen wie im Flug

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.