Settembre Letra Traducción al Español
Antonello Venditti - Septiembre
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E C#- A B7 x2
Mi C#- La B7 x2
Stai con me, com? difficile,
¿Estás conmigo, cómo? difícil,
stringerti a me con tutta l'anima.
abrazarte cerca de mí con toda mi alma.
Restiamo insieme fino a quando gli occhi tuoi
Sigamos juntos mientras tus ojos
ancora chiusi troveranno gli occhi miei.
aún cerrados encontrarán mis ojos.
Stai con me, per ogni lacrima
Quédate conmigo, por cada lágrima
che cade gi da questa nuvola.
que cae ya de esta nube.
Quando la notte piano piano finir
Cuando la noche termina lentamente
chiss chi il primo di noi due che parler.
quién sabe quién será el primero de nosotros en hablar.
Settembre poi ci prender,
Septiembre nos llevará entonces,
coi suoi venti di pioggia vincer.
con sus vientos de lluvia venceré.
Adesso no, ferma il tuo attimo,
Ahora no, detén tu momento,
stringiti a me per questo secolo,
aférrate a mí durante este siglo,
quando la musica piano piano finir
cuando la música termina lentamente
come un miracolo poi l'alba nascer.
como un milagro entonces nacerá el amanecer.
E C#- A B7 x2
Mi C#- La B7 x2
Restiamo insieme fino a quando gli occhi tuoi
Sigamos juntos mientras tus ojos
ancora chiusi troveranno gli occhi miei.
aún cerrados encontrarán mis ojos.
Settembre non ci trover,
Septiembre no nos encontrará,
coi suoi venti non pu, non vincer.
con sus vientos no puede, no podrá vencer.
Adesso s, tutto possibile,
Ahora si, todo es posible,
farlo cos, con tutta l'anima.
hazlo así, con toda tu alma.
Quando la musica piano piano finir
Cuando la música termina lentamente
chiss chi il primo di noi due, chi parler
quién sabe quién es el primero de nosotros, quién hablará
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
