Settembre Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Antonello Venditti – wrzesień

by Antonello Venditti

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antonello Venditti Settembre

E C#- A B7 x2
E C#- A B7 x2
Stai con me, com? difficile,
Jesteś ze mną, jak? trudne,
stringerti a me con tutta l'anima.
przytul mnie całą duszą.
Restiamo insieme fino a quando gli occhi tuoi
Bądźmy razem tak długo jak Twoje oczy
ancora chiusi troveranno gli occhi miei.
wciąż zamknięte, znajdą moje oczy.
Stai con me, per ogni lacrima
Bądź ze mną, na każdą łzę
che cade gi da questa nuvola.
która już spadła z tej chmury.
Quando la notte piano piano finir
Kiedy noc powoli się kończy
chiss chi il primo di noi due che parler.
kto wie, kto z nas pierwszy przemówi.
Settembre poi ci prender,
Wrzesień wtedy nas zabierze,
coi suoi venti di pioggia vincer.
z jego wiatrami deszczu zwyciężę.
Adesso no, ferma il tuo attimo,
Nie teraz, zatrzymaj tę chwilę,
stringiti a me per questo secolo,
trzymaj się mnie przez ten wiek,
quando la musica piano piano finir
kiedy muzyka powoli się kończy
come un miracolo poi l'alba nascer.
jak cud wtedy narodzi się świt.
E C#- A B7 x2
E C#- A B7 x2
Restiamo insieme fino a quando gli occhi tuoi
Bądźmy razem tak długo jak Twoje oczy
ancora chiusi troveranno gli occhi miei.
wciąż zamknięte, znajdą moje oczy.
Settembre non ci trover,
Wrzesień nas nie znajdzie,
coi suoi venti non pu, non vincer.
swoimi wiatrami nie może, nie zwycięży.
Adesso s, tutto possibile,
Teraz tak, wszystko jest możliwe,
farlo cos, con tutta l'anima.
zrób to tak, całą swoją duszą.
Quando la musica piano piano finir
Kiedy muzyka powoli się kończy
chiss chi il primo di noi due, chi parler
kto wie, kto z nas pierwszy przemówi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.