Marionette Paroles Traduction Française
Antonia - Marionnettes
by Antonia
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Antonia - Marionette
Antonia - Marionnette
I didn't tab this. I just found it.
Je n'ai pas noté ça. Je viens de le trouver.
Credits goes to this person -> AlexandruB
Les crédits reviennent à cette personne -> AlexandruB
on: http://www.tabulaturi.ro/acorduri.php'tab_id=7463
sur : http://www.tabulaturi.ro/acorduri.php'tab_id=7463
Enjoy.
Profitez-en.
She says Hey! Wait
Elle dit Hé ! Attends
Listen now to what I've got to say
Écoute maintenant ce que j'ai à dire
I don't think I want it this way
Je ne pense pas que je le veuille de cette façon
We become some
Nous devenons certains
More excuse and love that's come undone
Plus d'excuse et d'amour qui s'est défait
And how do we get so numb
Et comment pouvons-nous devenir si engourdis
I wanna be in your control
Je veux être sous ton contrôle
So unmerciful
Tellement impitoyable
Now you can twist me and turn me just don't let me go
Maintenant tu peux me tordre et me transformer, mais ne me laisse pas partir
I wanna be your puppet on a string
Je veux être ta marionnette attachée à une ficelle
Baby I'm not holding back we can do anything
Bébé, je ne me retiens pas, nous pouvons tout faire
And even if I'm crazy is cause you make me this way
Et même si je suis fou, c'est parce que tu me rends ainsi
We're as close to love as we'll ever get
Nous sommes aussi proches de l'amour que nous ne le serons jamais
I wanna be your marionette, marionette, marionette x2
Je veux être ta marionnette, marionnette, marionnette x2
So lets play the charade
Alors jouons à la mascarade
I'm helpless like a child lost in the dark
Je suis impuissant comme un enfant perdu dans le noir
And I need you to light a spark
Et j'ai besoin que tu allumes une étincelle
It's a game but the same
C'est un jeu mais c'est pareil
I need to feel that this is love somehow
J'ai besoin de sentir que c'est de l'amour d'une manière ou d'une autre
So don't disconnect me now
Alors ne me déconnecte pas maintenant
I wanna be in your control
Je veux être sous ton contrôle
So unmerciful
Tellement impitoyable
Now you can twist me and turn me just don't let me go
Maintenant tu peux me tordre et me transformer, mais ne me laisse pas partir
I wanna be your puppet on a string
Je veux être ta marionnette attachée à une ficelle
Baby I'm not holding back we can do anything
Bébé, je ne me retiens pas, nous pouvons tout faire
And even if I'm crazy is cause you make me this way
Et même si je suis fou, c'est parce que tu me rends ainsi
We're as close to love as we'll ever get
Nous sommes aussi proches de l'amour que nous ne le serons jamais
I wanna be your marionette, marionette, marionette x2
Je veux être ta marionnette, marionnette, marionnette x2
Laying head to head and toe to toe
Couché tête contre tête et pieds contre pieds
And we're body to body
Et nous sommes corps à corps
I feel you beside me
Je te sens à côté de moi
We're in this masquerade, a beautiful game to play
Nous sommes dans cette mascarade, un beau jeu à jouer
It's so powerful with you controlling me...
C'est tellement puissant que tu me contrôles...
I wanna be your puppet on a string
Je veux être ta marionnette attachée à une ficelle
Baby I'm not holding back we can do anything
Bébé, je ne me retiens pas, nous pouvons tout faire
And even if I'm crazy is cause you make me this way
Et même si je suis fou, c'est parce que tu me rends ainsi
We're as close to love as we'll ever get
Nous sommes aussi proches de l'amour que nous ne le serons jamais
I wanna be your marionette, marionette, marionette x4
Je veux être ta marionnette, marionnette, marionnette x4
-nd-
-et-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
