Esperando nada Liedtext Deutsche Übersetzung
Antonio Vega – Auf nichts warten
by Antonio Vega
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOLO (Intro): G D A Em (x2)
SOLO (Intro): G D A Em (x2)
Voy a revelar una historia que es a veces mentira y otras no es verdad
Ich werde eine Geschichte enthüllen, die manchmal eine Lüge und manchmal nicht wahr ist.
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte, no podía tardar
Ich saß da und wartete auf die Ankunft des Glücks, es konnte nicht lange dauern
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
Und es verging so viel Zeit, dass ich Schatten in Farbe sah
Y pas tanta gente por delante que nadie me vio
Und so viele Leute gingen vorbei, dass mich niemand sah.
Esperaría de pie... que el anochecer se fundiera con la tarde y el amanecer
Ich würde im Stehen warten... bis die Dämmerung mit dem Nachmittag und der Morgendämmerung verschmilzt
Como un vendaval a mi paso se revuelven los trozos de un quemado papel
Wie ein Sturm bewegen sich die verbrannten Papierstücke auf meinem Weg.
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
Und es wuchs neben mir wie ein Baum, eine ziemliche Illusion
Y creci a su lado monstruosa toda una obsesión
Und an seiner Seite wuchs eine ungeheure Besessenheit
En plena noche a eso de las tres algo se acerca y no se deja ver
Mitten in der Nacht gegen drei Uhr nähert sich etwas und ist nicht zu sehen
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Öffne meine Tür, ich möchte ein- und aussteigen und mich frisch machen, bevor ich es wiederhole
Vivo en la calle, estudio de aprendiz, con libros que en la escuela nunca vi
Ich lebe auf der Straße, lerne als Lehrling, mit Büchern, die ich in der Schule nie gesehen habe
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Öffne meine Tür, ich möchte ein- und aussteigen und mich frisch machen, bevor ich es wiederhole
SOLO: Em... A... Em... A...
SOLO: Ähm... A... Ähm... A...
Me perdería de pie... esa sensación de encontrarme con las cosas por segunda vez
Ich würde mich im Stehen verlieren... das Gefühl, den Dingen ein zweites Mal zu begegnen
La oportunidad de buscar en los cajones un recuerdo que amar
Die Gelegenheit, in den Schubladen nach einer Erinnerung zum Lieben zu suchen
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
Und es verging so viel Zeit, dass ich Schatten in Farbe sah
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
Und es wuchs neben mir wie ein Baum, eine ziemliche Illusion
SOLO (Outro): G D A Em (x4)
SOLO (Outro): G D A Em (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
