Esperando nada Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Antonio Vega – Czekanie na nic
by Antonio Vega
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOLO (Intro): G D A Em (x2)
SOLO (Wprowadzenie): G D A Em (x2)
Voy a revelar una historia que es a veces mentira y otras no es verdad
Opowiem historię, która czasem jest kłamstwem, a czasem nieprawdą.
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte, no podía tardar
Siedziałem i czekałem na przybycie szczęścia, to nie mogło zająć długo
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
I minęło tyle czasu, że zacząłem widzieć cienie w kolorze
Y pas tanta gente por delante que nadie me vio
I tak wielu ludzi przechodziło obok, że nikt mnie nie widział.
Esperaría de pie... que el anochecer se fundiera con la tarde y el amanecer
Czekałem na stojąco... aż zmierzch zleje się z popołudniem i świtem
Como un vendaval a mi paso se revuelven los trozos de un quemado papel
Jak wichura, kawałki spalonego papieru poruszają się na mojej drodze.
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
I rósł obok mnie jak drzewo, co było iluzją
Y creci a su lado monstruosa toda una obsesión
A u jego boku narastała potworna obsesja
En plena noche a eso de las tres algo se acerca y no se deja ver
W środku nocy, około trzeciej nad ranem, coś się zbliża i nie można go zobaczyć
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Otwórz moje drzwi, chcę wejść i wyjść, i odświeżyć się przed powtórzeniem
Vivo en la calle, estudio de aprendiz, con libros que en la escuela nunca vi
Mieszkam na ulicy, uczę się jako praktykant, z książkami, których nigdy nie widziałem w szkole
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Otwórz moje drzwi, chcę wejść i wyjść, i odświeżyć się przed powtórzeniem
SOLO: Em... A... Em... A...
SOLO: Hm... A... Um... A...
Me perdería de pie... esa sensación de encontrarme con las cosas por segunda vez
Zagubiłbym się stojąc... to uczucie spotykania rzeczy po raz drugi
La oportunidad de buscar en los cajones un recuerdo que amar
Możliwość zajrzenia do szuflad w poszukiwaniu wspomnienia, które pokochasz
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
I minęło tyle czasu, że zacząłem widzieć cienie w kolorze
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
I rósł obok mnie jak drzewo, co było iluzją
SOLO (Outro): G D A Em (x4)
SOLO (Koniec): G D A Em (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
