Esperando nada Текст Песни Перевод на Русский

Антонио Вега - Ничего не ожидая

by Antonio Vega

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Antonio Vega Esperando nada

SOLO (Intro): G D A Em (x2)
СОЛО (Вступление): G D A Em (x2)
Voy a revelar una historia que es a veces mentira y otras no es verdad
Я собираюсь раскрыть историю, которая иногда является ложью, а иногда неправдой.
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte, no podía tardar
Я сидел и ждал прихода удачи, это не могло занять много времени
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
И прошло так много времени, что я начал видеть тени в цвете
Y pas tanta gente por delante que nadie me vio
И мимо прошло так много людей, что меня никто не увидел.
Esperaría de pie... que el anochecer se fundiera con la tarde y el amanecer
Я бы ждал стоя... пока сумерки сольются с полуднем и рассветом.
Como un vendaval a mi paso se revuelven los trozos de un quemado papel
Словно буря, на моем пути кружатся куски обгоревшей бумаги.
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
И оно росло рядом со мной, как дерево, настоящая иллюзия.
Y creci a su lado monstruosa toda una obsesión
И чудовищная одержимость росла рядом с ним
En plena noche a eso de las tres algo se acerca y no se deja ver
Посреди ночи около трёх часов что-то приближается и не видно.
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Открой мою дверь, я хочу войти и выйти, освежиться, прежде чем повторить
Vivo en la calle, estudio de aprendiz, con libros que en la escuela nunca vi
Живу на улице, учусь подмастерьем, по книгам, которых в школе никогда не видела
Abre mi puerta, quiero entrar y salir, y refrescarme antes de repetir
Открой мою дверь, я хочу войти и выйти, освежиться, прежде чем повторить
SOLO: Em... A... Em... A...
СОЛО: Эм... А... Эм... А...
Me perdería de pie... esa sensación de encontrarme con las cosas por segunda vez
Я терялся, стоя... это чувство встречи с вещами во второй раз
La oportunidad de buscar en los cajones un recuerdo que amar
Возможность поискать в ящиках воспоминания о любви.
Y pas tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
И прошло так много времени, что я начал видеть тени в цвете
Y creci a mi lado como un árbol toda una ilusión
И оно росло рядом со мной, как дерево, настоящая иллюзия.
SOLO (Outro): G D A Em (x4)
СОЛО (Аутро): GDA Em (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.