Journey Song Liedtext Deutsche Übersetzung

Anupam Roy – Reiselied

by Anupam Roy

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anupam Roy Journey Song

Dheere chalna hai mushkil
Es ist schwierig, in einem Reh zu laufen
Toh jaldi hi sahi
Das war's, so schnell!
Aankhon ke kinaro mein
im Augenwinkel
Bahane hi sahi
Entschuldigen Sie, Sir
Hum chale baharon mein
Wir gehen im Frühling spazieren
Gungunati raahon mein
Summen auf der Straße
Dhadkane bhi tez hein
Der Herzschlag ist auch schnell
Ab kya karein
was jetzt zu tun ist
Waqt hai toh jeene de
Es ist Zeit zu leben
Dard hai toh seene de
Es tut weh, also sieh es dir an
Khwahishein anjan hein
Heins Name ist unbekannt
Ab kya karein
was jetzt zu tun ist
Shabdo ke pahadon pe
Auf dem Berg der Worte
Likhi hai daastan
Die Geschichte ist geschrieben
Khwaabon ke lifafo mein
in Kuhumschlägen
Chhupa hai raasta
Der Weg ist verborgen
Hum chale ..... ab kya karein..
Wir gehen.....was machst du jetzt?
Oo..Waqt hai toh .. ab kya karein..
Ooh...es ist Zeit...was jetzt zu tun ist...
O jiya o guzarte nazarein
O, der du gelebt hast, Nazarener
Rang udane de hum nashe mein hai
Wir sind berauscht von Bravour.
Bhul gaye sawalon ko saare.
Vergessen Sie alle Fragen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.