Worlds Collide Liedtext Deutsche Übersetzung
Apocalyptica – Welten prallen aufeinander
by Apocalyptica
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song by Apocalyptica, who consists of cellos.
Dies ist ein großartiges Lied von Apocalyptica, das aus Celli besteht.
I tabbed this song out for a bassist and 2 guitarists.
Ich habe dieses Lied für einen Bassisten und zwei Gitarristen ausgewählt.
I left out the background squealing because frankly im too lazy to attempt it.
Ich habe das Quietschen im Hintergrund weggelassen, weil ich ehrlich gesagt zu faul bin, es zu versuchen.
but im sure it sounds just as amazing without it.
Aber ich bin mir sicher, dass es ohne es genauso großartig klingt.
It may not be 100%, but its close
Es ist vielleicht nicht 100 %, aber es ist nah dran
all the tabs are to scale, meaning when a note on guitar 2/bass is directly
Alle Tabs sind skaliert, d.h. wenn eine Note auf Gitarre 2/Bass direkt ist
under a note on guitar 1, they are played at the same time.
unter einer Note auf Gitarre 1 werden sie gleichzeitig gespielt.
Tuning - drop d
Tuning - Drop d
bass
Bass
guitar 1
Gitarre 1
|guitar 2
|Gitarre 2
guitar 1
Gitarre 1
|guitar 2
|Gitarre 2
MAIN RIFF
HAUPT-RIFF
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass (first 3 times only)
|Bass (nur die ersten 3 Mal)
|bass (4th time only)
|Bass (nur 4. Mal)
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
guitar
Gitarre
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar 1(palm mute entire part)
Gitarre 1 (Palm Mute gesamten Teil)
guitar 2(palm mute entire part)
Gitarre 2 (Palm Mute gesamten Teil)
|bass(mute entire part)
|bass(ganzen Teil stumm schalten)
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
guitar
Gitarre
|bass (first 3 times only)
|Bass (nur die ersten 3 Mal)
|bass (4th time only)
|Bass (nur 4. Mal)
guitar
Gitarre
|bass
|Bass
and there you go. you can email me at aslashwannabee@aol.com if u have any comments
und los geht's. Sie können mir eine E-Mail an aslashwannabee@aol.com senden, wenn Sie Kommentare haben
and feel free to get the background squealing yourself.
und fühlen Sie sich frei, den Hintergrund selbst zum Quietschen zu bringen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.