Lazy Brain Liedtext Deutsche Übersetzung
ApologetiX – Lazy Brain
by ApologetiX
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
terms:
Begriffe:
= muffled string
= gedämpfte Saite
\ = slide down guitar
\ = Gitarre nach unten schieben
/ = slide up guitar
/ = Gitarre hochschieben
> = pick slide
> = Folie auswählen
| = bars
| = Balken
h = hammer-on
h = Hammerschlag
pp = pull-off
pp = Abzug
t = tap with right hand (pick hand)
t = mit der rechten Hand tippen (Pick-Hand)
b = bend to the note specified (1/2 note is the same as 1 fret)
b = Biegung zur angegebenen Note (1/2 Note entspricht 1 Bund)
P.H. = pinch harmonic
P.H. = Pinch-Harmonische
Medium Rock = 136
Mittlerer Fels = 136
b:full *set volume of lead pick up to "10" and rhythm pick up to "0"
b:full *Stellen Sie die Lautstärke des Lead-Pickups auf „10“ und des Rhythmus-Pickups auf „0“ ein.
|-X->-------|------4---5---4---|-2-------2-------|------4---5---4---|
|-X->-------|------4---5---4---|-2-------2-------|------4---5---4---|
|-X->-------|--2-2---2---2---2-|---5-4-5---5-4-0-|--2-2---2---2---2-|
|-X->-------|--2-2---2---2---2-|---5-4-5---5-4-0-|--2-2---2---2---2-|
ozyy......
ozyy......
real different peaple......
Echt andere Leute......
cosby he's not.......
Cosby ist er nicht......
he's birned out from.....
er ist ausgeflippt von.....
cesors soon......
Cesoren bald......
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
Fill 1
Füllen Sie 1
b:full
b:voll
2nd part of chorus
2. Teil des Refrains
|------2--------------4----|----X->--------------|
|------2--------------4----|----X->--------------|
|------2-----------2--2----|--------X->----------|
|------2-----------2--2----|--------X->----------|
Harm.. Harm..
Schaden... Schaden...
A E/A D/A A I've
A E/A D/A A Ich habe
listened to priest......
hörte dem Priester zu......
A E/A D/A A I've
A E/A D/A A Ich habe
watched alice cooper get saves from bo----zz
Habe gesehen, wie Alice Cooper Paraden von Bo----zz bekam
One
Eins
one persons addictions....
Sucht einer Person....
The
Die
but jesus saved....
aber Jesus hat gerettet....
maetal grupes.....
Maetal-Gruppen.....
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
Fill 2
Füllen Sie 2
2nd chorus
2. Refrain
Harm.. Harm..
Schaden... Schaden...
y dont we listin to romans.....
Hören wir nicht auf die Römer?
You gotta listen to..._
Du musst zuhören..._
GUITAR SOLO p=pull-off T=Tap on right hand h=hammer-on
GUITAR SOLO p=Pull-Off T=Tap mit der rechten Hand h=Hammer-On
|---T----------T----------T----------T----------|T----------T----------
|---T----------T----------T----------T----------|T----------T----------
|-T----------T----------|-----------------------------------------------|
|-T----------T----------|-----------------------------------------------|
b:full b:full rake.. b:full ^b:full
b:voll b:voll Rake.. b:voll ^b:voll
b:full b:full
b:voll b:voll
sim.
sim.
b:full b:full
b:voll b:voll
b:full..
b:voll..
there was a cold war.....
Es gab einen Kalten Krieg.....
A E/A D/A A In-
A E/A D/A A In-
he sells mr buble when mtv's done
Er verkauft Mr. Bublé, wenn MTV fertig ist
latley.......
in letzter Zeit.......
I'm
Ich bin
the devilish ozzy.....
der teuflische Ozzy.....
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
F#5 D5 harm..... F#5 D5 b:
FILL 3l
3l FÜLLEN
b:full b:full
b:voll b:voll
goin of the trail 2nd chorus
Goin of the Trail 2. Refrain
Harm.. Harm..
Schaden... Schaden...
Play 2 times
Spielen Sie 2 Mal
b:1/2 b:1...............
b:1/2 b:1............
|--12--------|-(12)-------------------|--^--^--^--^--^--^--^-|--------|
|--12--------|-(12)------------------|--^--^--^--^--^--^--^-|--------|
|------------|------------------------|-P.H.-----------------|--------|
|------------|---------|-P.H.---|--------|
b:full *set volume of lead pick up to "10" and rhythm pick up to "0"
b:full *Stellen Sie die Lautstärke des Lead-Pickups auf „10“ und des Rhythmus-Pickups auf „0“ ein.
If you have anyquestions E-mail me at: lynyrdskynyrd_1977@hotmail.com or AIM: undiscovered1093
Wenn Sie Fragen haben, senden Sie mir eine E-Mail an: lynyrdskynyrd_1977@hotmail.com oder AIM: undiscovered1093
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
