Cambodia كلمات أغنية ترجمة عربية

أبوبتيغما بيرزرك - كمبوديا

by Apoptygma Berzerk

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Apoptygma Berzerk Cambodia

Cambodia - Apoptygma Berzerk
كمبوديا - أبوبتيغما بيرزيرك
Email: bigbonsai@hotmail.de
البريد الإلكتروني: bigbonsai@hotmail.de
// RATING THIS TAB TAKES ABOUT 5 SECONDS //
// يستغرق تقييم علامة التبويب هذه حوالي 5 ثوانٍ //
// AND HELPS ME TO IMPROVE MY WORK //
// ويساعدني على تحسين عملي //
f# A E bb D Asus4
f# A E bb D Asus4
(Intro: f# A E bb)
(المقدمة: f# AE bb)
f#
و #
Well he was in Thailand based.
حسنًا، لقد كان مقيمًا في تايلاند.
She was an airforce wife.
كانت زوجة سلاح الجو.
He used to fly weekends, it was the easy life.
كان يسافر بالطائرة في عطلات نهاية الأسبوع، كانت الحياة سهلة.
But then it turned around, and he began to change.
ولكن بعد ذلك استدار، وبدأ يتغير.
She didn't wonder then, she didn't think it strange.
لم تتساءل حينها، ولم تظن أن الأمر غريبًا.
f#
و #
But then he got a call, he had to leave that night.
ولكن بعد ذلك تلقى مكالمة واضطر إلى المغادرة في تلك الليلة.
He couln't say too much, but it would be alright.
لم يستطع أن يقول الكثير، لكن سيكون الأمر على ما يرام.
He didn't need to pack, they'd meet the next night.
لم يكن بحاجة لحزم أمتعته، سيتقابلان في الليلة التالية.
He had a job to do,
كان لديه عمل ليقوم به،
flying to Cambodia.
يطير إلى كمبوديا.
(Chorus: f# A f# Asus4)
(الجوقة: f# A f# Asus4)
And as the nights passed by, she
وكلما مرت الليالي هي
tried to trace the past.
حاولت تتبع الماضي
The way he used to look, the way
الطريقة التي كان ينظر بها، الطريقة
he used to laugh.
كان يضحك.
I guess she'll never know, what got
أعتقد أنها لن تعرف أبدًا ما الذي حدث
inside his soul.
داخل روحه.
She couldn't make it out, just
لم تستطع الخروج، فقط
couldn't take it all.
لا يمكن أن تأخذ كل شيء.
He had the saddest eyes the girl
كان لديه عيون الفتاة الأكثر حزنا
had ever seen.
قد رأيت من أي وقت مضى.
He used to cry some nights, as though he
كان يبكي في بعض الليالي كأنه
lived a dream.
عاش حلما.
And as she held him close, he used to search
وبينما كانت تحتضنه بالقرب منه، كان يبحث
her face.
وجهها.
As though she knew the truth, lost inside
كما لو أنها عرفت الحقيقة، ضائعة في الداخل
Cambodia.
كمبوديا.
But then a call came through, they said
ولكن بعد ذلك جاءت مكالمة، على حد قولهم
he'd soon be home.
سيكون قريبا في المنزل.
She had to pack a case and they
كان عليها أن تحزم القضية وهم
would make a rendez-vous.
من شأنه أن يجعل موعدا.
But now the year has passed and
ولكن الآن مر العام و
not a single word and
لا كلمة واحدة و
all the love she knew has disappeared
لقد اختفى كل الحب الذي عرفته
out in the haze.
في الضباب.
And now the years have passed
والآن مرت السنوات
without a single word.
بدون كلمة واحدة.
But there is only one thing left I
ولكن لم يتبق سوى شيء واحد أنا
know for sure,
أعرف على وجه اليقين،
She won't see his face again.
إنها لن ترى وجهه مرة أخرى.
(so: (verse: f# A E D f# A E bb))
(لذلك: (الآية: f# A E D f # A E bb))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.