Cambodia Songtekst Nederlandse Vertaling

Apoptygma Berzerk - Cambodja

by Apoptygma Berzerk

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Apoptygma Berzerk Cambodia

Cambodia - Apoptygma Berzerk
Cambodja - Apoptygma Berzerk
Email: bigbonsai@hotmail.de
E-mail: bigbonsai@hotmail.de
// RATING THIS TAB TAKES ABOUT 5 SECONDS //
// HET BEOORDELEN VAN DIT TABBLAD DUURT ONGEVEER 5 SECONDEN //
// AND HELPS ME TO IMPROVE MY WORK //
// EN HELPT MIJ MIJN WERK TE VERBETEREN //
f# A E bb D Asus4
f# A E bb D Asus4
(Intro: f# A E bb)
(Intro: f# A E bb)
f#
f#
Well he was in Thailand based.
Nou, hij was in Thailand gevestigd.
She was an airforce wife.
Ze was een vrouw bij de luchtmacht.
He used to fly weekends, it was the easy life.
Hij vloog altijd in de weekenden, het was het gemakkelijke leven.
But then it turned around, and he began to change.
Maar toen draaide het zich om en begon hij te veranderen.
She didn't wonder then, she didn't think it strange.
Ze vroeg het zich toen niet af, ze vond het niet vreemd.
f#
f#
But then he got a call, he had to leave that night.
Maar toen kreeg hij een telefoontje, hij moest die avond vertrekken.
He couln't say too much, but it would be alright.
Hij kon niet te veel zeggen, maar het zou goed zijn.
He didn't need to pack, they'd meet the next night.
Hij hoefde niet in te pakken, ze zouden elkaar de volgende avond ontmoeten.
He had a job to do,
Hij had een taak,
flying to Cambodia.
vliegen naar Cambodja.
(Chorus: f# A f# Asus4)
(Refrein: f# A f# Asus4)
And as the nights passed by, she
En terwijl de nachten voorbijgingen, zij
tried to trace the past.
probeerde het verleden te traceren.
The way he used to look, the way
De manier waarop hij er vroeger uitzag, de manier waarop
he used to laugh.
hij lachte altijd.
I guess she'll never know, what got
Ik denk dat ze nooit zal weten wat er is gebeurd
inside his soul.
in zijn ziel.
She couldn't make it out, just
Ze kon het gewoon niet uithouden
couldn't take it all.
kon het niet allemaal verdragen.
He had the saddest eyes the girl
Hij had de droevigste ogen van het meisje
had ever seen.
ooit had gezien.
He used to cry some nights, as though he
Soms huilde hij soms, alsof hij
lived a dream.
leefde een droom.
And as she held him close, he used to search
En terwijl ze hem stevig vasthield, zocht hij
her face.
haar gezicht.
As though she knew the truth, lost inside
Alsof ze de waarheid kende, verdwaald van binnen
Cambodia.
Cambodja.
But then a call came through, they said
Maar toen kwam er een telefoontje, zeiden ze
he'd soon be home.
hij zou snel thuis zijn.
She had to pack a case and they
Ze moest een koffer inpakken en zij
would make a rendez-vous.
een afspraak zou maken.
But now the year has passed and
Maar nu is het jaar voorbij en
not a single word and
geen enkel woord en
all the love she knew has disappeared
alle liefde die ze kende is verdwenen
out in the haze.
buiten in de nevel.
And now the years have passed
En nu zijn de jaren voorbij
without a single word.
zonder een enkel woord.
But there is only one thing left I
Maar er rest mij nog maar één ding
know for sure,
weet het zeker,
She won't see his face again.
Ze zal zijn gezicht niet meer zien.
(so: (verse: f# A E D f# A E bb))
(dus: (vers: f# A E D f# A E bb))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.