Chick Habit Paroles Traduction Française
Avril Mars - Habitude des poussins
by April March
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHICK HABIT ? APRIL MARCH (as used in Tarantino's film 'Deathproof')
Habitude de poussin ? AVRIL MARS (tel qu'utilisé dans le film 'Deathproof' de Tarantino)
Hang up the chick habit. Hang it up daddy, or
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa, ou
you'll be alone in a quick.
tu seras seul dans peu de temps.
Hang up the chick habit. Hang it up daddy, or
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa, ou
you'll never get another fix.
vous n'obtiendrez jamais une autre solution.
I'm telling you it's not a trick, pay attention. Don't be
Je vous le dis, ce n'est pas un piège, faites attention. Ne sois pas
thick, or you're liable to get licked.
épais, sinon vous risquez de vous faire lécher.
You're gonna see the reason why, when they're spitting in your
Tu verras pourquoi, quand ils cracheront dans ton
eye. They'll be spitting in your eye.
oeil. Ils vous cracheront dans les yeux.
Hang up the chick habit. Hang it up daddy.
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa.
A girl's not a tonic or a pill.
Une fille n'est pas un tonique ou une pilule.
Hang up the chick habit. Hang it up daddy.
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa.
You're just jonesing for a spill.
Vous avez juste envie d'un déversement.
Oh, how your bubble's gonna burst, when you meet another
Oh, comme ta bulle va éclater, quand tu en rencontreras une autre
nurse. She'll be driving in a hearse.
infirmière. Elle conduira un corbillard.
You're gonna need a heap of glue, when they all catch up with
Tu auras besoin d'un tas de colle, quand ils rattraperont tous
you, and they cut you up in two.
toi, et ils t'ont coupé en deux.
Now your ears are ringing, the birds have stopped their singing.
Maintenant, vos oreilles bourdonnent, les oiseaux ont arrêté de chanter.
Everything is turning grey.
Tout devient gris.
No candy in your till, no cutie left to thrill.
Pas de bonbons dans votre caisse, plus de mignonne à ravir.
You're alone on a Tuesday.
Vous êtes seul un mardi.
Hang up the chick habit. Hang it up daddy, or
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa, ou
you'll be alone in a quick.
tu seras seul dans peu de temps.
Hang up the chick habit. Hang it up daddy, or
Raccrochez l'habitude du poussin. Raccroche papa, ou
you'll never get another fix.
vous n'obtiendrez jamais une autre solution.
I'm telling you it's not a trick, pay attention. Don't be
Je vous le dis, ce n'est pas un piège, faites attention. Ne sois pas
thick, or you're liable to get licked.
épais, sinon vous risquez de vous faire lécher.
You're gonna see the reason why, when they're spitting in your
Tu verras pourquoi, quand ils cracheront dans ton
eye. They'll be spitting in your eye.
oeil. Ils vous cracheront dans les yeux.
You're gonna see the reason why, when they're spitting in your
Tu verras pourquoi, quand ils cracheront dans ton
eye. They'll be spitting in your eye. (Repeat x3 to fade out)
oeil. Ils vous cracheront dans les yeux. (Répétez x3 pour disparaître)
END
FIN
Personally transcribed for piano by OliThePianist ? there's not enough free piano music out there!
Personnellement transcrit pour piano par OliThePianist ? il n'y a pas assez de musique de piano gratuite !
Email: fingersmcstanyon@hotmail.co.uk
E-mail : Fingersmcstanyon@hotmail.co.uk
Please rate this tab!!!
Veuillez noter cet onglet !!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
