Foster Letra Traducción al Español
Seis de abril - Foster
by April Sixth
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Acordes:
G5: 3x0033
G5: 3x0033
D: xx0232
D: xx0232
Am: 002210
Soy: 002210
C: 032010
C: 032010
Hey this is the acoustic song that sings Christopher McCracken at
Oye, esta es la canción acústica que canta Christopher McCracken en
So if you want some help just watch this video. I'm not sure of the G5 but it
Entonces, si quieres ayuda, mira este video. No estoy seguro del G5 pero
sound great so I guess it's
Suena genial así que supongo que es
two first lines of the song are played with the riff, than it starts with the chords. Enjoy!
Las dos primeras líneas de la canción se tocan con el riff, luego comienza con los acordes. ¡Disfrutar!
Riff:
Riff:
To all the rest who have a mother and father
A todos los demás que tienen madre y padre.
Who have given them a home and a name
Quienes les han dado un hogar y un nombre
Well, check before you walk away like you don't need them
Bueno, compruébalo antes de marcharte como si no los necesitaras.
Cause some of us would kill just to have them for a day.
Porque algunos de nosotros mataríamos sólo por tenerlos por un día.
Well, mom and dad I only wish that you could see me
Bueno, mamá y papá, sólo desearía que pudieran verme.
Following the footsteps of the man who started it all.
Siguiendo los pasos del hombre que empezó todo.
Chorus:
Coro:
Cause I'm fine. Living on no bed sheets. Holding on to all that's mine.
Porque estoy bien. Vivir sin sábanas. Aferrándome a todo lo que es mío.
Home just hasn't yet arrived.
El hogar aún no ha llegado.
Said, I'm fine. Living in the back streets. Holding on to all that's mine.
Dijo que estoy bien. Viviendo en las calles secundarias. Aferrándome a todo lo que es mío.
Home just hasn't yet arrived. For me.
El hogar aún no ha llegado. Para mí.
See there's this boy who has all the answers
Mira, hay este chico que tiene todas las respuestas.
But I say that I don't need them.
Pero digo que no los necesito.
Cause I can find my happiness, close to my heart
Porque puedo encontrar mi felicidad, cerca de mi corazón
And along the way in a different world, of a different time
Y en el camino en un mundo diferente, de una época diferente.
Of a different man, you would come into the better years
De un hombre diferente, vendrías a los mejores años
The best years of your life!
¡Los mejores años de tu vida!
Chorus:
Coro:
Cause I'm fine. Living on no bed sheets. Holding on to all that's mine.
Porque estoy bien. Vivir sin sábanas. Aferrándome a todo lo que es mío.
Home just hasn't yet arrived.
El hogar aún no ha llegado.
Said, I'm fine. Living in the back streets. Holding on to all that's mine.
Dijo que estoy bien. Viviendo en las calles secundarias. Aferrándome a todo lo que es mío.
Home just hasn't yet arrived. For me.
El hogar aún no ha llegado. Para mí.
Bridge:
Puente:
Well, we might meet in a different world, of a different time.
Bueno, es posible que nos encontremos en un mundo diferente, en una época diferente.
But, all that matters is that I'm alive. Yeah, I'm alive.
Pero lo único que importa es que estoy vivo. Sí, estoy vivo.
(riff) G5 D Am C
(riff) G5 D Am C
I said I'm fine. So fine.
Dije que estoy bien. Muy bien.
(riff) G5 D A(chords)
(riff) G5 D A (acordes)
I said I'm fine. So fine. Yeah I'm fine.
Dije que estoy bien. Muy bien. Sí, estoy bien.
Chorus:
Coro:
I said I'm fine. Living on no bed sheets. Holding on to all that's mine.
Dije que estoy bien. Vivir sin sábanas. Aferrándome a todo lo que es mío.
Home just hasn't yet arrived.
El hogar aún no ha llegado.
Just living on no bed sheets,
Viviendo sin sábanas,
Come and find yourself a piece of mind.
Ven y encuentra tu tranquilidad.
I dont understand the things that you do,
No entiendo las cosas que haces,
To me.
Para mi.
To all the rest who have a mother and father
A todos los demás que tienen madre y padre.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.