Say Hello Paroles Traduction Française

Vin d'avril - Dites bonjour

by April Wine

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

April Wine Say Hello

SAY HELLO - April Wine
DITES BONJOUR - Vin d'avril
Email: zerofret_ad@hotmail.com
Courriel : zerofret_ad@hotmail.com
Date: February 13, 2006
Date : 13 février 2006
-Timing: most of the song is alternating measures of 2/4 and 4/4 time
-Timing : la majeure partie de la chanson est composée de mesures alternées de 2/4 et 4/4
(I've included the timing with the first staff of the Intro to demonstrate)
(J'ai inclus le timing avec la première portée de l'Intro pour démontrer)
-the only exceptions to this are the four measures immediately preceding
-les seules exceptions à cette règle sont les quatre mesures qui précèdent immédiatement
Verses 2 & 3, which is 3 measures of 4/4 and 1 measure of 3/4 (this is
Les versets 2 et 3, qui sont 3 mesures de 4/4 et 1 mesure de 3/4 (c'est
noted above that staff in the tab)
noté ci-dessus que le personnel dans l'onglet)
INTRO:
INTRO :
(palm mute)
(palm muet)
G -6-x-7-x-|-7-7-7-7-x-6-6-x-| Play
G-6-x-7-x-|-7-7-7-7-x-6-6-x-| Jouer
1ST VERSE:
1ER VERSET :
(palm mute)
(palm muet)
B -5-x-7-x-|-8-8-8-7-x-5-5-x-|-5-x-7-x-|-8-8-8-7-x-5-5-x-| Play
B -5-x-7-x-|-8-8-8-7-x-5-5-x-|-5-x-7-x-|-8-8-8-7-x-5-5-x-| Jouer
A ---------|-----------------|---------|-----------------| (w/ lyrics
A ---------|-------|---------|------------------| (avec paroles
E ---------|-----------------|---------|-----------------| below)
E ---------|-----------------|---------|-----------------| ci-dessous)
1. Won't go livin' in the past But
1. Je ne vivrai pas dans le passé, mais
2. I be - lieve that love can last
2. Je crois que l'amour peut durer
3. That you'd always remain
3. Que tu resterais toujours
4. Af - ter all, we're still the same
4. Après tout, nous sommes toujours les mêmes
CHORUS:
CHŒUR :
Gt1-clean, palm muted
Gt1-clean, paume en sourdine
Gt2-light distortion
Distorsion Gt2-lumière
Gt1
GT1
|(pm) | | |
|(après-midi) | | |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.